Studien und Plaudereien. First Series
This book is an introduction to German for English–speaking children. It was aimed at well–to–do American children of the late 19th century. Even though nearly the entire book is in German, an English speaker can read the book cover–to–cover without any other reference work. This is a remarkable feat of authorship.
This book has long been one of my favorites. I used it myself while learning the German language. I've used it as a teaching aid when tutoring German. I've really enjoyed rereading it while preparing the present transcription.
The language is a little archaic, but is not terribly far from modern German usage. Some footnotes note archaic forms in the text, but they are by no means complete. Probably the most profound change has been a decrease in formality. To today's ear, the children using »Sie« to each other is most peculiar.
The references to contemporary people and popular culture provide a distinctive and amusing insight into pre–war Germany. I'm particularly amused by the numerous references to modern conveniences like gas lights and pocket watches. Ja Fritz, we have not always had digital wristwatches with electroluminescent backlighting...
It is my hope that this wonderful text can provide instruction in the German language to many more generations of students. I am pleased to provide it with well–deserved preservation.
German of this period was printed in Fraktur, a very different typeface from the family of Latin typefaces we use now. Throughout the text, text which was NOT printed in Fraktur is presented in typewriter face .
There are a few illustrations, including some music. The music was badly damaged—in one case an entire staff was missing. The Music Team at PGDP has kindly re-engraved the music for the HTML edition.
The spacing of dashes follows the original as accurately as possible.
I am most grateful to the folks at Project Gutenberg Distributed Proofing. This is very likely the most accurate edition of Studien und Plaudereien ever prepared. The PGDP folks uncovered more than forty errors in the 16th edition, about half of which were corrected for the 18th edition.
Sigmon M. Stern
Transcriber's Preface
Conventions and Mechanical Notes
PREFACE TO THE SIXTEENTH EDITION.
Erster Teil
Zweiter Teil
Gefunden.
Leise zieht durch mein Gemüt.
Des Knaben Berglied.
Der gute Kamerad.
Schäfers Sonntagslied.
Zur Nacht.
Wanderschaft.
Der Hirtenknabe.
Siegfrieds Schwert.
Barbarossa.
Lied des Fischerknaben.
Der Fischer.
Erlkönig.
Das Mädchen aus der Fremde.
Der Glücksvogel.
Warnung vor dem Rhein.
Alt Heidelberg, du feine.
Notes for section I
Notes for section II
Notes for section III
Notes for section IV
Notes for section V
Notes for section VI
Notes for section VII
Notes for section VIII
Notes for section IX
Notes for section X
Notes for section XI
Notes for section XII
Notes for Poems
Notes for Grammar