The Kādambarī of Bāṇa
KĀDAMBARĪ.
Oriental Translation Fund.
New Series.
II.
The Kādambarī of Bāṇa.
Translated, with Occasional Omissions, And Accompanied by a Full Abstract of the Continuation of the Romance by the Author’s Son Bhūshaṇabhaṭṭa, By C. M. Ridding, Formerly Scholar of Girton College, Cambridge .
Printed and published under the patronage of The Royal Asiatic Society , And sold at 22, Albemarle Street, London. 1896.
MRS. COWELL,
WHO FIRST TOLD ME
THE STORY OF KĀDAMBARĪ,
Bāṇa
Bhūṣaṇabhaṭṭa
---
The Author.
The Plot of Kādambarī.
The Story as told in the Kathā-Sarit-Sāgara.
References to Kādambarī in the Sāhitya-Darpaṇa and elsewhere.
The Interest of ‘Kādambarī.’
The Style of ‘Kādambarī.’
Literary Parallels.
The Purpose of ‘Kādambarī.’
The Plan of the Translation.
KĀDAMBARĪ.
PART II.
APPENDIX.
DESCRIPTION OF UJJAYINĪ.
CANDRĀPĪḌA’S ENTRY INTO THE PALACE.
VILĀSAVATĪ’S ATTENDANTS.
ÇUKANĀSA’S PALACE.
DESCRIPTION OF NIGHT.
THE REGION OF KAILĀSA.
INDEX OF PROPER NAMES AND SANSKRIT WORDS.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
P.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
Y.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
J.
K.
L.
M.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
W.
Y.
Colophon
Availability
Encoding
Revision History
External References
Corrections