Rustic Speech and Folk-Lore - Elizabeth Mary Wright

Rustic Speech and Folk-Lore

The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.
RUSTIC SPEECH
AND
FOLK-LORE
ELIZABETH MARY WRIGHT
HUMPHREY MILFORD OXFORD UNIVERSITY PRESS LONDON EDINBURGH GLASGOW NEW YORK TORONTO MELBOURNE BOMBAY 1913
OXFORD: HORACE HART PRINTER TO THE UNIVERSITY
Under the heading of ‘The Varieties of English Speech’ an article of mine appeared in The Quarterly Review of July, 1907. The favourable reception accorded to it at the time prompted me to embark forthwith on a larger work dealing with the same subject.
Many books both scientific and popular have been written concerning dialect speech and lore, but nearly all of them are special investigations of some particular dialect. I have taken a bolder flight than this. I have not given a detailed account of any one dialect, but I have surveyed them all, and have gathered words, phrases, names, superstitions, and popular customs, here and there, wherever I found something that appealed to me, and that I felt would appeal to others as well as myself. It was impossible to make any one category exhaustive, for such was the mass of material open to me for selection, I might say I was ‘fairly betwattled and baffounded’. The only thing to be done was to make my selections fairly representative of the whole.
My aim in dealing with the linguistic side of my subject has been to show that rules for pronunciation and syntax are not the monopoly of educated people who have been taught to preach as well as practise them. Dialect-speaking people obey sound-laws and grammatical rules even more faithfully than we do, because theirs is a natural and unconscious obedience. Some writers of literary English seem to enjoy flinging jibes at dialect on the assumption that any deviation from the standard speech must be due to ignorance, if not to vulgarity besides. Since I wrote the last chapter of this book, I read in a criticism of Stanley Houghton’s Play Trust the People , this sentence describing the Lancashire ‘father an old mill-hand and the homely mother to match’: ‘They are both drawn, you feel, to the life, and talk with ease, not to say gusto, that curious lingo which seems to an outsider mainly distinguished by its contemptuous neglect of the definite article’, The Times , Friday, Feb. 7, 1913. Now the definite article in north-west Lancashire is t , in the south-west and south t , or th , and in mid and south-east Lancashire th . When this t stands before a consonant, and more especially before a dental such as t , d , it is not by any means easy for the uninitiated to detect the difference in sound between the simple word and the same word preceded by the article, between, for example, table and t table , or dog and t dog . But this is not ‘contemptuous neglect’ on the part of the Lancastrian! It would be nearer the mark to say that the Lancashire dialect is characterized by its retention of a form of the definite article very difficult to pronounce in certain combinations.

Elizabeth Mary Wright
Содержание

О книге

Язык

Английский

Год издания

2014-11-16

Темы

Folklore -- England; English language -- Dialects -- England

Reload 🗙