Gypsy folk-tales - Francis Hindes Groome

Gypsy folk-tales

GYPSY FOLK-TALES
GYPSY FOLK-TALES
BY FRANCIS HINDES GROOME AUTHOR OF ‘IN GYPSY TENTS’ ‘TWO SUFFOLK FRIENDS’ ‘KRIEGSPIEL,’ ETC.
LONDON HURST AND BLACKETT, LIMITED 13 GREAT MARLBOROUGH STREET 1899 All rights reserved
FRANCIS HINDES GROOME.
Asia has untold thousands of these wanderers, in Anatolia, Syria, Armenia, Persia, Turkestan, and Siberia, perhaps also India and China; so, too, has Africa, in Egypt, Algeria, Darfûr, and Kordofan. We find them in both the Americas, from Pictou in Canada to Rio in Brazil; nor are New Zealand and Australia without at least their isolated bands.
Late in 1417 a band of ‘Secani’ or Tsigans, 300 in number, besides children and infants, arrived in Germany ‘from Eastern parts’ or ‘from Tartary.’ Their presence is first recorded at Lüneburg; and thence they passed on to Hamburg, Lübeck, Wismar, Rostock, Stralsund, and Greifswald. At their head rode a duke and a count, richly dressed, with silver belts, and leading like nobles dogs of chase; next came a motley crew afoot; and women and children brought up the rear in waggons. They bore letters of safe-conduct from princes, one of which from the Emperor Sigismund they had probably procured that same year at Lindau on Lake Constance; and they gave out that they were on a seven years’ pilgrimage, imposed by their own bishops as a penance for apostasy from the Christian faith. They encamped in the fields by night outside the city walls, and were great thieves, especially the women, ‘wherefore several were taken and slain.’ In 1418 they are heard of at Leipzig, at Frankfort-on-Main, and in Switzerland at Zurich, Basel, Berne, and Soleure: the contemporary Swiss chronicler, Conrad Justinger, speaks of them as ‘more than two hundred baptized Heathens from Egypt, pitiful, black, miserable, and unbearable on account of their thefts, for they stole all they could.’ At Augsburg they passed for exiles from ‘Lesser Egypt’; at Macon in August 1419 they practised palmistry and necromancy; and at Sisteron in Provence as ‘Saracens’ they got large rations from the terrified townsfolk. In 1420 Lord Andreas, Duke of Little Egypt, and a hundred men, women, and children, came to Deventer in the Low Countries; and the aldermen had to pay 19 florins 10 placks for their bread, beer, herrings, and straw, as well as for cleaning out the barn in which they lay. At Tournay in 1421 ‘Sir Miquiel, Prince of Latinghem in Egypt,’ received twelve gold pieces, with bread and a barrel of beer.

Francis Hindes Groome
Содержание

---


‘PAZORRHUS’


INTRODUCTION


Distribution of Gypsies.


Appearance in West.


At Bologna.


At Paris.


In England.


In Scotland.


In North America.


In South America.


In Australia.


Transportation.


In Crete.


In Corfu.


In the Peloponnesus.


In Roumania.


The Chaltsmide.


Athingani.


Atsincan.


Komodromoi.


Nails of Crucifixion.


Gypsy Language.


Gypsies as Nomads.


Caldarari.


Ciboure.


‘Greek Gypsies.’


Eastern Gypsies in Galloway.


Gypsy Folk-tales.


Campbell of Islay.


Dr. F. Müller.


Dr. Paspati.


Dr. Barbu Constantinescu.


Miklosich.


Wlislocki.


Dr. R. von Sowa.


Dr. Kopernicki.


John Roberts.


Mr. John Sampson.


Campbell of Islay.


Boat-dwelling Tinkers.


Kounavine.


Theory as to Gypsy Folk-tales.


Gypsy Variants.


Unique Features.


Literary Sources.


Questions of Date.


Indian Parallels.


Tokens of Recent Diffusion.


The Anthropological Theory.


Gypsy Savagery.


Gypsy Migrations.


Gypsy Originality.


Gaelic and Welsh-Gypsy Stories.


Other Parallels.


Irish and Gypsy Folk-tales.


Gypsy Story-tellers.


Story-telling a living Gypsy art.


Possible Gypsy influences.


Theory.


No. 2.—Baldpate


No. 3.—The Riddle


No. 4.—Story of the Bridge


No. 5.—The Vampire


No. 6.—God’s Godson


No. 7.—The Snake who became the King’s Son-in-law


No. 8.—The Bad Mother


No. 9.—The Mother’s Chastisement


No. 10.—The Three Princesses and the Unclean Spirit


No. 11.—The Two Thieves


No. 12.—The Gypsy and the Priest


No. 13.—The Watchmaker


No. 14.—The Red King and the Witch


No. 15.—The Prince and the Wizard


No. 16.—The Apples of Pregnancy


No. 17.—It all comes to Light


No. 18.—The Golden Children


No. 19.—The Two Children


No. 20.—Mare’s Son


No. 21.—The Deluded Dragon


No. 22.—The Gypsy and the Dragon


No. 23.—The Seer


No. 24.—The Prince, his Comrade, and Nastasa the Fair


No. 25.—The Hen that laid Diamonds


No. 26.—The Winged Hero


No. 27.—Tropsyn


No. 28.—The Beautiful Mountain


No. 29.—Pretty-face


No. 30.—The Rich and the Poor Brother


No. 31.—The Three Brothers


No. 32.—The Enchanted City


No. 33.—The Jealous Husband


No. 34.—Made over to the Devil


No. 35.—The Lying Story


No. 36.—Happy Boz’ll


No. 37.—The Creation of the Violin


No. 38.—The Three Golden Hairs of the Sun-King


No. 39.—The Dog and the Maiden


No. 40.—Death the Sweetheart


No. 41.—The Three Girls


No. 42.—The Dragon


No. 43.—The Princess and the Forester’s Son


No. 44.—The Three Dragons


No. 45.—Tale of a Foolish Brother and of a Wonderful Bush


No. 46.—Tale of a Girl who was sold to the Devil, and of her Brother


No. 47.—The Brigands and the Miller’s Daughter


No. 48.—Tale of a Wise Young Jew and a Golden Hen


No. 49.—The Golden Bird and the Good Hare


No. 50.—The Witch


No. 51.—Bobby Rag


No. 52.—De Little Fox


No. 53.—De Little Bull-calf


No. 54.—Jack and his Golden Snuff-box


No. 55.—An Old King and his three Sons in England


No. 56.—The Five Trades


No. 57.—Ashypelt


No. 58.—Twopence-Halfpenny


No. 60.—The Old Soldier


No. 61.—The Dragon


No. 62.—The Green Man of Noman’s Land


No. 63.—The Black Lady


No. 64.—The Ten Rabbits


No. 66.—Fairy Bride


No. 67.—Cinderella


No. 69.—The Fool with the Sheep


No. 70.—The Tinker and his Wife


No. 71.—Winter


No. 72.—The Black Dog of the Wild Forest


No. 73.—The Brown Bear of the Green Glen


No. 74.—The Tale of the Soldier


No. 75.—The Fox


APPENDIX


DE NEW HAN’.


JOHN BUNYAN.


INDEX


Table of Contents


Colophon


Availability


Metadata


Revision History


Corrections

О книге

Язык

Английский

Год издания

2023-07-02

Темы

Fairy tales; Tales -- England; Romanies -- Folklore

Reload 🗙