The George Sand-Gustave Flaubert Letters
Produced by Steve Harris, Charles Franks
and the Online Distributed Proofreading Team.
The George Sand-Gustave Flaubert Letters
Translated by A.L. McKenzie (1921)
Introduction by Stuart Sherman
This translation of the correspondence between George Sand and Gustave Flaubert was undertaken in consequence of a suggestion by Professor Stuart P. Sherman. The translator desires to acknowledge valuable criticism given by Professor Sherman, Ruth M. Sherman, and Professor Kenneth McKenzie, all of whom have generously assisted in revising the manuscript.
A. L. McKenzie
The correspondence of George Sand and Gustave Flaubert, if approached merely as a chapter in the biographies of these heroes of nineteenth century letters, is sufficiently rewarding. In a relationship extending over twelve years, including the trying period of the Franco-Prussian War and the Commune, these extraordinary personalities disclose the aspects of their diverse natures which are best worth the remembrance of posterity. However her passionate and erratic youth may have captivated our grandfathers, George Sand in the mellow autumn of her life is for us at her most attractive phase. The storms and anguish and hazardous adventures that attended the defiant unfolding of her spirit are over. In her final retreat at Nohant, surrounded by her affectionate children and grandchildren, diligently writing, botanizing, bathing in her little river, visited by her friends and undistracted by the fiery lovers of the old time, she shows an unguessed wealth of maternal virtue, swift, comprehending sympathy, fortitude, sunny resignation, and a goodness of heart that has ripened into wisdom. For Flaubert, too, though he was seventeen years her junior, the flamboyance of youth was long since past; in 1862, when the correspondence begins, he was firmly settled, a shy, proud, grumpy toiling hermit of forty, in his family seat at Croisset, beginning his seven years' labor at L'Education Sentimentale, master of his art, hardening in his convictions, and conscious of increasing estrangement from the spirit of his age. He, with his craving for sympathy, and she, with her inexhaustible supply of it, meet; he pours out his bitterness, she her consolation; and so with equal candor of self-revelation they beautifully draw out and strengthen each the other's characteristics, and help one another grow old.
George Sand
Gustave Flaubert
---
PREFATORY NOTE
INTRODUCTION
XI. TO GUSTAVE FLAUBERT
XLIX. TO GEORGE SAND
LV. TO GEORGE SAND
LVIII. TO GEORGE SAND
LXVI. TO GEORGE SAND
LXVIII. TO GEORGE SAND
LXXX. TO GUSTAVE FLAUBERT
XCI. TO GEORGE SAND
XCII. TO GUSTAVE FLAUBERT
CXIX. TO GUSTAVE FLAUBERT
CXXI. TO GEORGE SAND
CXXII. TO GEORGE SAND
CXXIX. TO GEORGE SAND
CXXXV. TO GEORGE SAND
CLXV. TO GEORGE SAND
CLXXXVIII. TO GEORGE SAND
CXCIX. TO GEORGE SAND
CCI. TO GEORGE SAND
CCX. TO GEORGE SAND
CCXII. TO GEORGE SAND
CCXIV. TO GEORGE SAND
CCXVI. TO GEORGE SAND
CCXXV. TO GEORGE SAND
CCXXX. TO GEORGE SAND
CCXXXVII. TO GEORGE SAND
CCXLIII. TO GEORGE SAND
CCLVII. TO GEORGE SAND
CCLXV. TO GUSTAVE FLAUBERT
CCXCIII. TO GUSTAVE FLAUBERT
THE END OF THE GEORGE SAND-GUSTAVE FLAUBERT LETTERS