Amiel's Journal: The Journal Intime of Henri-Frédéric Amiel - Henri Frédéric Amiel - Book

Amiel's Journal: The Journal Intime of Henri-Frédéric Amiel

CONTENTS

In this second edition of the English translation of Amiel’s “Journal Intime,” I have inserted a good many new passages, taken from the last French edition ( Cinquiéme édition, revue et augmentée .) But I have not translated all the fresh material to be found in that edition nor have I omitted certain sections of the Journal which in these two recent volumes have been omitted by their French editors. It would be of no interest to give my reasons for these variations at length. They depend upon certain differences between the English and the French public, which are more readily felt than explained. Some of the passages which I have left untranslated seemed to me to overweight the introspective side of the Journal, already so full—to overweight it, at any rate, for English readers. Others which I have retained, though they often relate to local names and books, more or less unfamiliar to the general public, yet seemed to me valuable as supplying some of that surrounding detail, that setting, which helps one to understand a life. Besides, we English are in many ways more akin to Protestant and Puritan Geneva than the French readers to whom the original Journal primarily addresses itself, and some of the entries I have kept have probably, by the nature of things, more savor for us than for them.

This translation of Amiel’s “Journal Intime” is primarily addressed to those whose knowledge of French, while it may be sufficient to carry them with more or less complete understanding through a novel or a newspaper, is yet not enough to allow them to understand and appreciate a book containing subtle and complicated forms of expression. I believe there are many such to be found among the reading public, and among those who would naturally take a strong interest in such a life and mind as Amiel’s, were it not for the barrier of language. It is, at any rate, in the hope that a certain number of additional readers may be thereby attracted to the “Journal Intime” that this translation of it has been undertaken.

Henri Frédéric Amiel
О книге

Язык

Английский

Год издания

2005-07-01

Темы

Amiel, Henri Frédéric, 1821-1881 -- Diaries; Authors, Swiss -- 19th century -- Diairies

Reload 🗙