The Remains of Hesiod the Ascræan, Including the Shield of Hercules / Translated into English rhyme and blank verse; with a dissertation on the life and æra, the poems and mythology of Hesiod, and copious notes.

THE REMAINS OF HESIOD THE ASCRÆAN INCLUDING The Shield of Hercules, TRANSLATED INTO ENGLISH RHYME AND BLANK VERSE ; WITH A DISSERTATION ON THE LIFE AND ÆRA, THE POEMS AND MYTHOLOGY, OF HESIOD, AND COPIOUS NOTES .
THE SECOND EDITION, REVISED AND ENLARGED
BY CHARLES ABRAHAM ELTON, AUTHOR OF SPECIMENS OF THE CLASSIC POETS FROM HOMER TO TRYPHIODORUS.
Ὡ πρέσβυς καθαρῶν γευσάμενος λιβάδον.—ΑΛΚΑΙΟΣ.
LONDON : PRINTED FOR BALDWIN, CRADOCK, AND JOY, 47 PATERNOSTER-ROW. 1815.

C. Baldwin, Printer, New Bridge street, London.

The remains of Hesiod are not alone interesting to the antiquary, as tracing a picture of the rude arts and manners of the ancient Greeks. His sublime philosophic allegories; his elevated views of a retributive Providence; and the romantic elegance, or daring grandeur, with which he has invested the legends of his mythology, offer more solid reasons than the accident of coeval existence for the traditional association of his name with that of Homer.
This translator obtained from his contemporaries the name of “Hesiod Cooke.” He was thought a good Grecian; and translated against Pope the episode of Thersites, in the Iliad, with some success; which procured him a place in the Dunciad:
Be thine, my stationer, this magic gift,

Hesiod
О книге

Язык

Английский

Год издания

2021-09-20

Темы

Hesiod -- Translations into English; Heracles (Greek mythological character) -- Poetry

Reload 🗙