Droll Stories — Volume 2 - Honoré de Balzac

Droll Stories — Volume 2

Produced by John Bickers, Ian Hodgson, and Dagny
Certain persons have reproached the Author for knowing no more about the language of the olden times than hares do of telling stories. Formerly these people would have been vilified, called cannibals, churls, and sycophants, and Gomorrah would have been hinted at as their natal place. But the Author consents to spare them the flowery epithets of ancient criticism; he contents himself with wishing not to be in their skin, for he would be disgusted with himself, and esteem himself the vilest of scribblers thus to calumniate a poor little book which is not in the style of any spoil-paper of these times. Ah! ill-natured wretches! you should save your breath to cool your own porridge! The Author consoles himself for his want of success in not pleasing everyone by remembering that an old Tourainian, of eternal memory, had put up with such contumely, that losing all patience, he declared in one of his prologues, that he would never more put pen to paper. Another age, but the same manners. Nothing changes, neither God above nor men below. Thereupon of the Author continues his task with a light heart, relying upon the future to reward his heavy labours.
And certes, it is a hard task to invent A Hundred Droll Tales , since not only have ruffians and envious men opened fire upon him, but his friends have imitated their example, and come to him saying Are you mad? Do you think it is possible? No man ever had in the depths of his imagination a hundred such tales. Change the hyperbolic title of your budget. You will never finish it. These people are neither misanthropes nor cannibals; whether they are ruffians I know not; but for certain they are kind, good-natured friends; friends who have the courage to tell you disagreeable things all your life along, who are rough and sharp as currycombs, under the pretence that they are yours to command, in all the mishaps of life, and in the hour of extreme unction, all their worth will be known. If such people would only keep these sad kindnesses; but they will not. When their terrors are proved to have been idle, they exclaimed triumphantly, Ha! ha! I knew it. I always said so.

Honoré de Balzac
О книге

Язык

Английский

Год издания

2004-08-23

Темы

Humorous stories; French literature -- 19th century; France -- Social life and customs -- Fiction; Short stories, French -- Translations into English

Reload 🗙