Stories from The Arabian Nights - Laurence Housman

Stories from The Arabian Nights

Retold by Laurence Housman
With Drawings by Edmund Dulac
Hodder and Stoughton Publishers, London
Transcriber's Note: In the html file, you can click on the plates to display a larger image.

Scheherazadè, the heroine of the Thousand and One Nights.

Scheherazadè, the heroine of the Thousand and one Nights, ranks among the great story-tellers of the world much as does Penelope among the weavers. Procrastination was the basis of her art; for though the task she accomplished was splendid and memorable, it is rather in the quantity than the quality of her invention—in the long spun-out performance of what could have been done far more shortly—that she becomes a figure of dramatic interest. The idea which binds the stories together is greater and more romantic than the stories themselves; and though, both in the original and in translation, the diurnal interruption of their flow is more and more taken for granted, we are never quite robbed of the sense that it is Scheherazadè who is speaking—Scheherazadè, loquacious and self-possessed, sitting up in bed at the renewed call of dawn to save her neck for the round of another day. Here is a figure of romance worth a dozen of the prolix stories to which it has been made sponsor; and often we may have followed the fortunes of some shoddy hero and heroine chiefly to determine at what possible point of interest the narrator could have left hanging that frail thread on which for another twenty-four hours her life was to depend.
Yes, the idea is delightful; and, with the fiction of Scheherazadè to colour them, the tales acquire a rank which they would not otherwise deserve; their prolixity is then the crowning point of their art, their sententious truisms have a flavour of ironic wit, their repetitions become humorous, their trivialities a mark of light-hearted courage; even those deeper indiscretions, which Burton has so faithfully recorded, seem then but a wise adaptation of vile means to a noble end. And yet we know that it is not so; for, as a matter of fact, the Arabian Nights Entertainment is but a miscellany gathered from various sources, of various dates, and passing down to us, even in its collocated form, under widely differing versions. None but scholars can know how little of the unadulterated originals has come into our possession; and only those whose pious opinions shut their eyes to obvious facts can object in principle to the simplification of a form which, from the point of view of mere story-telling, can so easily be bettered. Even the more accurate of the versions ordinarily available are full of abridgement, alteration, and suppression; and if you have to eliminate Scheherazadè and select your stories mainly with a view to illustration, then you have very largely done away with the reasons for treating tenderly that prolixity which in an impatient age tends to debar readers from an old classic.

Laurence Housman
О книге

Язык

Английский

Год издания

2016-03-13

Темы

Fairy tales; Arabs -- Folklore; Tales -- Arab countries

Reload 🗙