Sylvie and Bruno - Lewis Carroll

Sylvie and Bruno

Is all our Life, then but a dream Seen faintly in the goldern gleam Athwart Time's dark resistless stream? Bowed to the earth with bitter woe Or laughing at some raree-show We flutter idly to and fro. Man's little Day in haste we spend, And, from its merry noontide, send No glance to meet the silent end.
CONTENTS
—and then all the people cheered again, and one man, who was more excited than the rest, flung his hat high into the air, and shouted (as well as I could make out) “Who roar for the Sub-Warden?” Everybody roared, but whether it was for the Sub-Warden, or not, did not clearly appear: some were shouting “Bread!” and some “Taxes!”, but no one seemed to know what it was they really wanted.
All this I saw from the open window of the Warden's breakfast-saloon, looking across the shoulder of the Lord Chancellor, who had sprung to his feet the moment the shouting began, almost as if he had been expecting it, and had rushed to the window which commanded the best view of the market-place.
“What can it all mean?” he kept repeating to himself, as, with his hands clasped behind him, and his gown floating in the air, he paced rapidly up and down the room. “I never heard such shouting before—and at this time of the morning, too! And with such unanimity! Doesn't it strike you as very remarkable?”
I represented, modestly, that to my ears it appeared that they were shouting for different things, but the Chancellor would not listen to my suggestion for a moment. “They all shout the same words, I assure you!” he said: then, leaning well out of the window, he whispered to a man who was standing close underneath, “Keep'em together, ca'n't you? The Warden will be here directly. Give'em the signal for the march up!” All this was evidently not meant for my ears, but I could scarcely help hearing it, considering that my chin was almost on the Chancellor's shoulder.
The 'march up' was a very curious sight:
{Image...The march-up}
a straggling procession of men, marching two and two, began from the other side of the market-place, and advanced in an irregular zig-zag fashion towards the Palace, wildly tacking from side to side, like a sailing vessel making way against an unfavourable wind so that the head of the procession was often further from us at the end of one tack than it had been at the end of the previous one.

Lewis Carroll
О книге

Язык

Английский

Год издания

1996-08-01

Темы

Fantasy fiction

Reload 🗙