Culture and Anarchy - Matthew Arnold

Culture and Anarchy

This etext was produced by Alfred J. Drake, Ph.D.
Preface: iii-lx I: 1-50 (Sweetness and Light) II: 51-92 (Doing as One Likes) III: 93-141 (Barbarians, Philistines, Populace) IV: 142-166 (Hebraism and Hellenism) V: 166-197 (Porro Unum est Necessarium) VI: 197-272 (Our Liberal Practitioners)
Note: in the first edition, chapters are numbered only, not named. I have added the third edition's titles for reference.
And, therefore, when the Rev. Edward White asks the same kind of question about America that he has asked about England, and wants to know whether, without religious establishments, as much is not done in America for the higher national life as is done for that life here, we answer in the same way as we did before, that as much is not done. Because to enable and stir up people to read their Bible and the newspapers, and to get a practical knowledge of their business, does not serve to the higher spiritual life of a nation so much as culture, truly conceived, serves; and a true conception of culture is, as Monsieur Renan's words show, just what America fails in.
xxvii. Les pays qui comme les États-Unis ont créé un enseignement populaire considérable sans instruction supérieure sérieuse, expieront longtemps encore leur faute par leur médiocrité intellectuelle, leur grossièreté de moeurs, leur esprit superficiel, leur manque d'intelligence générale.
Quae regio in terris nostri non plena laboris?+
22. +aphuia.
22. +aphuia, euphuia. See notes below for these words separately, page 23.
23. +euphyês. Liddell and Scott definition: well-grown, shapely, goodly: graceful. II. of good natural parts: clever, witty; also 'of good disposition.'
23. +aphyês. Liddell and Scott definition: without natural talent, dull. GIF image:
31. +publicé egestas, privatim opulentia. E-text editor's translation: public penury and private opulence.
36. +Quae regio in terris nostri non plena laboris? E-text editor's translation: Which part of the world is not filled with our sorrows? P. Vergilius Maro (Virgil), Aeneid, Book 1, Line 459.

Matthew Arnold
О книге

Язык

Английский

Год издания

2003-07-01

Темы

Great Britain -- Social conditions -- 19th century; Culture

Reload 🗙