The Jealousy of le Barbouillé / (La Jalousie du Barbouillé) - Molière - Book

The Jealousy of le Barbouillé / (La Jalousie du Barbouillé)

Among the small farces said to have been sketched by Molière during his stay in the provinces, two only which seem genuine have come down to us, and have been published for the last thirty years with his comedies. These are, 'La Jalousie du Barbouillé,' and 'Le Médecin Volant.' Molière has made use of the former in the third act of the comedy called 'George Dandin.'
Molière acted the part of Le Barbouillé.
Le Barbouillé, husband to Angélique. The Doctor. Angélique. Valère, lover to Angélique. Cathau, maid to Angélique. Gorgibus, father to Angélique. Villebrequin. La Vallée.
Bar. Everybody must acknowledge that I am the most unfortunate of men! I have a wife who plagues me to death; and who, instead of bringing me comfort and doing things as I like them to be done, makes me swear at her twenty times a day. Instead of keeping at home, she likes gadding about, eating good dinners, and passing her time with people of I don't know what description. Ah! poor Barbouillé, how much you are to be pitied! But she must be punished. Suppose you killed her?… It would do no good, for you would be hung afterwards. If you were to have her sent to prison?… The minx would find means of coming out. What the deuce are you to do?—But here is the doctor coming out this way; suppose I ask his advice on my difficulties.
Bar. I was going to fetch you, to beg for your opinion on a question of great importance to me.
Doc. You must be very ill-bred, very loutish, and very badly taught, my friend, to speak to me in that fashion, without first taking off your hat, without observing rationem loci, temporis et personæ . What! you begin by an abrupt speech, instead of saying Salve , vel salvus sis, doctor doctorum eruditissime . What do you take me for, eh?
Bar. Really, doctor, I am very sorry; the fact is that I am almost beside myself, and did not think of what I was doing; but I know you are a gallant man.
Doc. Do you know what gallant man comes from?
Bar. It matters little to me whether it comes from Villejuif or Aubervilliers.

Molière
Страница

О книге

Язык

Английский

Год издания

2008-10-28

Темы

French drama -- 17th century -- Translations into English; Molière, 1622-1673 -- Translations into English

Reload 🗙