Timar's Two Worlds

AMERICAN SERIES.
NEW YORK: M. J. IVERS & CO., PUBLISHERS, 379 PEARL STREET.

A mountain-chain, pierced through from base to summit—a gorge four miles in length, walled in by lofty precipices; between their dizzy heights the giant stream of the Old World, the Danube.
Did the pressure of this mass of water force a passage for itself, or was the rock riven by subterranean fire? Did Neptune or Vulcan, or both together, execute this supernatural work, which the iron-clad hand of man scarce can emulate in these days of competition with divine achievements?
Of the rule of the one deity traces are visible on the heights of Fruska Gora in the fossil sea-shells strewn around, and in Veterani's cave with its petrified relics of saurian monsters of the deep; of the other god, the basalt of Piatra Detonata bears witness. While the man of the iron hand is revealed by long galleries hewn in the rock, a vaulted road, the ruined piers of an immense bridge, the tablets sculptured in bas-relief on the face of the cliff, and by a channel two hundred feet wide, hollowed in the bed of the river, through which the largest ships may pass.
The Iron Gate has a history of two thousand years. Four nations—Romans, Turks, Roumanians and Hungarians, have each in turn given it a different name.
We seem to approach a temple built by giants, with rocky pillars, towering columns, and wonderful colossi on its lofty frieze, stretching out in a perspective of four miles, and, as it winds, discovering new domes with other groups of natural masonry, and other wondrous forms. One wall is smooth as polished granite, red and white veins zigzagging across it like mysterious characters in the handwriting of God. In another place the whole face is rusty brown, as if of solid iron. Here and there the oblique strata suggest the daring architecture of the Titans. At the next turn we are met by the portal of a Gothic cathedral, with its pointed gables, its clustered basaltic columns. Out of the dingy wall shines now and again a golden speck like a glimpse of the Ark of the Cove nant—there sulphur blooms, the ore-flower. But living blossoms also deck the crags. From the crevices of the cornice hang green festoons. These are great foliage-trees and pines, whose dark masses are interspersed with frost-flecked garlands of red and gold.

Mór Jókai
О книге

Язык

Английский

Год издания

2010-02-26

Темы

Hungarian fiction -- Translations into English

Reload 🗙