The Flower Girl of The Château d'Eau, v.2 (Novels of Paul de Kock Volume XVI)

Copyright 1904 by G. Barrie & Sons
DEATH OF RONCHEROLLE
O my God! my father is dead! cried the girl. Georget and his friend sadly hung their heads; thereupon Violette fell into Monsieur de Brévanne's arms.
THE JEFFERSON PRESS BOSTON NEW YORK
Copyrighted, 1903-1904, by G. B. & Sons.

THE FLOWER GIRL OF THE CHÂTEAU D'EAU


I had fallen madly in love with Mademoiselle Lucienne Courtenay; you know as well as I that her beauty and her charm attracted every eye. I paid my addresses to her, she welcomed my homage. In short, I believed that she loved me as dearly as I loved her, and we were married.
During the first year of our union, I was happy; but I began at last to discover that my wife was not, as I thought, a model of affection and sensibility. Lucienne was coquettish, extremely coquettish; accustomed very early to being flattered because of her beauty, she must needs always be surrounded with homage, with compliments, with admirers! Dress was her principal, I might even say her only, occupation. Amiable and playful when she had her little court about her, my wife yawned and was bored when we were alone. If I spoke to her of my love, she would reply by inquiring about some new fashion. Ah! Monsieur de Merval, if coquetry amuses and fascinates in a mistress, it becomes very dangerous in a wife, especially if a man is jealous, and I was.
The second year of my marriage passed, and I had already ceased to be happy; my wife desired to pass her life in parties, dissipation, balls; if I ventured to remonstrate, if I seemed disposed to decline an invitation, she would make a scene, she would call me a tyrant! You may imagine that I always ended by giving way; when one is in love, one is very weak, and I was still in love with my wife; I did everything to please her; I said to myself: 'Her taste for dissipation will pass! With time she will become more sensible, and she will give a little more thought to her husband.'

Paul de Kock
Содержание

О книге

Язык

Английский

Год издания

2012-09-25

Темы

French fiction -- Translations into English

Reload 🗙