Madame Chrysantheme — Volume 2

This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net>
By PIERRE LOTI
July 18th.
By this time, four officers of my ship are married like myself, and inhabiting the slopes of the same suburb. This arrangement is quite an ordinary occurrence, and is brought about without difficulties, mystery, or danger, through the offices of the same M. Kangourou.
As a matter of course, we are on visiting terms with all these ladies.
First, there is our very merry neighbor Madame Campanule, who is little Charles N——-'s wife; then Madame Jonquille, who is even merrier than Campanule, like a young bird, and the daintiest fairy of them all; she has married X——-, a fair northerner who adores her; they are a lover- like and inseparable pair, the only one that will probably weep when the hour of parting comes. Then Sikou-San with Doctor Y——-; and lastly the midshipman Z——— with the tiny Madame Touki-San, no taller than a boot: thirteen years old at the outside, and already a regular woman, full of her own importance, a petulant little gossip. In my childhood I was sometimes taken to the Learned Animals Theatre, and I remember a certain Madame de Pompadour, a principal role, filled by a gayly dressed old monkey; Touki-San reminds me of her.
In the evening, all these folk usually come and fetch us for a long processional walk with lighted lanterns. My wife, more serious, more melancholy, perhaps even more refined, and belonging, I fancy, to a higher class, tries when these friends come to us to play the part of the lady of the house. It is comical to see the entry of these ill-matched pairs, partners for a day, the ladies, with their disjointed bows, falling on all fours before Chrysantheme, the queen of the establishment. When we are all assembled, we set out, arm in arm, one behind another, and always carrying at the end of our short sticks little white or red paper lanterns; it is a pretty custom.
We are obliged to scramble down the kind of street, or rather goat's- path, which leads to the Japanese Nagasaki—with the prospect, alas! of having to climb up again at night; clamber up all the steps, all the slippery slopes, stumble over all the stones, before we shall be able to get home, go to bed, and sleep. We make our descent in the darkness, under the branches, under the foliage, among dark gardens and venerable little houses that throw but a faint glimmer on the road; and when the moon is absent or clouded over, our lanterns are by no means unnecessary.

Pierre Loti
О книге

Язык

Английский

Год издания

2003-04-01

Темы

Japan -- Fiction

Reload 🗙