Chinese Painters: A Critical Study - Raphaël Petrucci

Chinese Painters: A Critical Study

Transcriber’s Note: There is one instance each of: Huang Yin-Piau and Huang Yin-Piao, and Yün Shou-p’ing and Yün Chou-p’ing so they have been left as printed.
BY
TRANSLATED BY
WITH A BIOGRAPHICAL NOTE BY
of the british museum
AND WITH TWENTY-FIVE ILLUSTRATIONS IN DUOTONE
NEW YORK
PUBLISHERS
COPYRIGHT, 1920, BY BRENTANO’S All rights reserved
THE · PLIMPTON · PRESS NORWOOD · MASS · U·S·A

A translator can have but one aim—to present the thought of the author faithfully. In this case an added responsibility is involved, since one who had so much to give to the world has been taken in his prime. M. Petrucci has written at length of art in the Far East in his exhaustive work La Philosophie de la Nature dans l’Art d’Extrême Orient and elsewhere, and has demonstrated the wide scope of his thought and learning. The form and style in Peintres Chinois are the result of much condensation of material and have thus presented problems in translation, to which earnest thought has been given.

Raphaël Petrucci
О книге

Язык

Английский

Год издания

2007-08-09

Темы

Painting -- China -- History; Painting, Chinese

Reload 🗙