A List of Philippine Baptismal Names
BULLETIN No. 9, 1905
DEPARTMENT OF PUBLIC INSTRUCTION BUREAU OF EDUCATION
A LIST OF PHILIPPINE BAPTISMAL NAMES
MANILA BUREAU OF PUBLIC PRINTING 1905
The following list of Philippine baptismal names originated with Mr. E. E. Schneider, a teacher in the Bureau of Education in the division of Ambos Camarines, and was submitted to the undersigned in October of last year.
Mr. Schneider found that very great difficulty is experienced by American teachers in determining the correct spelling of the proper names of Filipino pupils enrolled in our schools. Filipino teachers also are frequently careless in this matter, and, through neglect and the absence of proper standards, the spelling of proper names in the Philippines has undergone great corruption. The necessity for such a list as this is certainly apparent to anyone who has had the task of properly enrolling pupils in a school.
Mr. Schneider’s list comprises something more than 1,400 names. They were in large part taken from the Roman Catholic calendars, but other names were added by him from school registers and other sources.
It was Mr. Schneider’s recommendation that the matter be submitted to revision here in Manila, and this task was excellently performed by Mr. Emerson Christie. Mr. Christie went through a great number of the cedula lists of Manila, examining over 25,000 names, and in this way verified and corrected many doubtful names. In making corrections of the spelling of these names as they appear on the cedula lists, Mr. Christie followed an authorized edition of the Roman Martyrology, published in Madrid in 1891. In adding written accent marks he followed the rules of the Royal Spanish Academy as set forth in its authoritative grammar in Chapter III, Part IV.
David P. Barrows, General Superintendent of Education .
To facilitate the use of the list, the compiler begs leave to call the attention of his fellow-teachers to the following common sources of error: