The Book of the Thousand Nights and a Night — Volume 03 part 2 [Supplement]
Transcriber's Note:
The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.
THE CALIPH’S NIGHT ADVENTURE.
RICHARD F. BURTON
PRINTED BY THE BURTON CLUB FOR PRIVATE SUBSCRIBERS ONLY
Shammar Edition
Limited to one thousand numbered sets, of which this is
Number ____
I have heard, O auspicious King, that the Caliph Harun al-Rashid was one night wakeful exceedingly and when he rose in the morning restlessness gat hold of him. Wherefore all about him were troubled for that “Folk aye follow Prince’s fashion;” they rejoice exceedingly with his joy and are sorrowful with his sorrows albeit they know not the cause why they are so affected. Presently the Commander of the Faithful sent for Masrúr the Eunuch, and when he came to him cried, “Fetch me my Wazir, Ja’afar the Barmaki, without stay or delay.” Accordingly, he went out and returned with the Minister who, finding him alone, which was indeed rare, and seeing as he drew near that he was in a melancholic humour, never even raising his eyes, stopped till his lord would vouchsafe to look upon him. At last the Prince of True Believers cast his glance upon Ja’afar, but forthright turned away his head and sat motionless as before. The Wazir descrying naught in the Caliph’s aspect that concerned him personally, strengthened his purpose and bespake him on this wise, “O Commander of the Faithful, wilt thine Highness deign suffer me to ask whence cometh this sadness?” and the Caliph answered, with a clearer brow, “Verily, O Wazir, these moods have of late become troublesome to me, nor are they to be moved save by hearing strange tales and verses; and, if thou come not hither on a pressing affair, thou wilt gladden me by relating somewhat to dispel my sadness.” Replied the Wazir, “O Commander of the Faithful, my office compelleth me to stand on thy service, and I would fain remind thee that this is the day appointed for informing thyself of the good governance of thy capital and its environs; and this matter shall, Inshallah, divert thy mind and dispel its gloom.” The Caliph answered, “Thou dost well to remind me, for that I had wholly forgotten it; so fare forth and change thy vestments while I do the same with mine.” Presently the twain donned habits of stranger merchants and issued out by a private postern of the palace-garden, which led them into the fields. After they had skirted the city, they reached the Euphrates’ bank at some distance from the gate opening on that side, without having observed aught of disorder; then they crossed the river in the first ferry-boat they found, and, making a second round on the further side, they passed over the bridge that joined the two halves of Baghdad-town. At the bridge-foot they met with a blind old man who asked alms of them; and the Caliph turned about and crossed his palm with a dinar, whereupon the beggar caught hold of his hand, and held him fast, saying, “O beneficent man, whoso thou ever may be, whom Allah hath inspired to bestow an alms upon me, refuse not the favour I crave of thee, which is, to strike me a buffet upon the ear, for that I deserve such punishment and a greater still.” After these words he quitted his hold of the Caliph’s hand that it might smite him, yet for fear lest the stranger pass on without so doing he grasped him fast by his long robe.——And as the morn began to dawn Shahrazad held her peace till
Unknown
---
THE CALIPH’S NIGHT ADVENTURE.
HISTORY OF SIDI NU’UMAN.
ALI KHWAJAH AND THE MERCHANT OF BAGHDAD.
A VERY DIFFERENT SORT OF ALADDIN
MODERN ARABIC VERSION.
KABA’IL VERSION.
MODERN GREEK VERSION.
ALBANIAN VERSION.
ITALIAN VERSION,
BRETON VERSION.
GERMAN VERSION.
ICELANDIC VERSION.
BENGALÍ VERSION.
BUDDHIST VERSION.
INDEX.
TRANSCRIBER’S NOTES