The Story of Grettir the Strong
A life scarce worth the living, a poor fame Scarce worth the winning, in a wretched land, Where fear and pain go upon either hand, As toward the end men fare without an aim Unto the dull grey dark from whence they came: Let them alone, the unshadowed sheer rocks stand Over the twilight graves of that poor band, Who count so little in the great world's game! Nay, with the dead I deal not; this man lives, And that which carried him through good and ill, Stern against fate while his voice echoed still From rock to rock, now he lies silent, strives With wasting time, and through its long lapse gives Another friend to me, life's void to fill.
WILLIAM MORRIS.
We do not feel able to take in hand the wide subject of the Sagas of Iceland within the limits of a Preface; therefore we have only to say that we put forward this volume as the translation of an old story founded on facts, full of dramatic interest, and setting before people's eyes pictures of the life and manners of an interesting race of men near akin to ourselves.
For the original tale we think little apology is due; that it holds a very high place among the Sagas of Iceland no student of that literature will deny; of these we think it yields only to the story of Njal and his sons, a work in our estimation to be placed beside the few great works of the world. Our Saga is fuller and more complete than the tale of the other great outlaw Gisli; less frightful than the wonderfully characteristic and strange history of Egil, the son of Skallagrim; as personal and dramatic as that of Gunnlaug the Worm-tongue, if it lack the rare sentiment of that beautiful story; with more detail and consistency, if with less variety, than the history of Gudrun and her lovers in the Laxdaela; and more a work of art than that, or than the unstrung gems of Eyrbyggja, and the great compilation of Snorri Sturluson, the History of the Kings of Norway.
As some may like to know what they are going to read about before venturing on beginning the book, we will now give a short outline of our Saga.
Unknown
---
THE STORY OF GRETTIR THE STRONG
TRANSLATED FROM THE ICELANDIC
EIRÍKR MAGNÚSSON
AND
PREFACE.
CONTENTS.
CHRONOLOGY OF THE STORY.
THE STORY OF GRETTIR THE STRONG.
CHAP. I.
CHAP. II.
CHAP. III.
CHAP. IV.
CHAP. V.
CHAP. VI.
CHAP. VII.
CHAP. VIII.
CHAP. IX.
CHAP. X.
CHAP. XI.
CHAP. XII.
CHAP. XIII.
HERE BEGINS THE STORY OF THE LIFE OF GRETTIR THE STRONG
CHAP. XIV.
CHAP. XV.
CHAP. XVI.
CHAP. XVII.
CHAP. XVIII.
CHAP. XIX.
CHAP. XX.
CHAP. XXI.
CHAP. XXII.
CHAP. XXIII.
CHAP. XXIV.
CHAP. XXV.
CHAP. XXVI.
CHAP. XXVII.
CHAP. XXVIII.
CHAP. XXIX.
CHAP. XXX.
CHAP. XXXI.
CHAP. XXXII.
CHAP. XXXIII.
CHAP. XXXIV.
CHAP. XXXV.
CHAP. XXXVI.
CHAP. XXXVII.
CHAP. XXXVIII.
CHAP. XXXIX.
CHAP. XL.
CHAP. XLI.
CHAP. XLII.
CHAP. XLIII.
CHAP. XLIV.
CHAP. XLV.
CHAP. XLVI.
CHAP. XLVII.
CHAP. XLVIII.
CHAP. XLIX.
CHAP. L.
CHAP. LI.
CHAP. LII.
CHAP. LIII.
CHAP. LIV.
CHAP. LV.
CHAP. LVI.
CHAP. LVII.
CHAP. LVIII.
CHAP. LIX.
CHAP. LX.
CHAP. LXI.
CHAP. LXII.
CHAP. LXIII.
CHAP. LXIV.
CHAP. LXV.
CHAP. LXVI.
CHAP. LXVII.
CHAP. LXVIII.
CHAP. LXIX.
CHAP. LXX.
CHAP. LXXI.
CHAP. LXXII.
CHAP. LXXIII.
CHAP. LXXIV.
CHAP. LXXV.
CHAP. LXXVI.
CHAP. LXXVII.
CHAP. LXXVIII.
CHAP. LXXIX.
CHAP. LXXX.
CHAP. LXXXI.
CHAP. LXXXII.
CHAP. LXXXIII.
CHAP. LXXXIV.
CHAP. LXXXV.
CHAP. LXXXVI.
CHAP. LXXXVII.
CHAP. LXXXVIII.
CHAP. LXXXIX.
CHAP. XC.
CHAP. XCI.
CHAP. XCII.
CHAP. XCIII.
CHAP. XCIV.
CHAP. XCV.
NOTES AND CORRECTIONS.
INDICES.
INDEX I.
INDEX II.
INDEX III.
PERIPHRASTIC EXPRESSIONS IN THE SONGS.
PROVERBS AND PROVERBIAL SAYINGS THAT OCCUR IN THE STORY.