An Outline of English Speech-craft

The cover image was produced by the transcriber, and is placed in the public domain.

BY WILLIAM BARNES, B.D.
‘ Præsens Angli sermonis forma magis magisque recedit a stirpe antiquâ ’—Lexicon Frisicum, by Justus Halbertsma, under ‘Dunsi’
LONDON C. KEGAN PAUL & CO., 1 PATERNOSTER SQUARE 1878

( The rights of translation and of reproduction are reserved )

This little book was not written to win prize or praise; but it is put forth as one small trial, weak though it may be, towards the upholding of our own strong old Anglo-Saxon speech, and the ready teaching of it to purely English minds by their own tongue.
Speech was shapen of the breath-sounds of speakers, for the ears of hearers, and not from speech-tokens (letters) in books, for men’s eyes, though it is a great happiness that the words of man can be long holden and given over to the sight; and therefore I have shapen my teaching as that of a speech of breath-sounded words, and not of lettered ones; and though I have, of course, given my thoughts in a book, for those whom my voice cannot reach, I believe that the teaching matter of it may all be put forth to a learner’s mind, and readily understood by him, without book or letters. So, for consonants and vowels, as letters, I put breath-pennings and free-breathings, and these names would be good for any speech, of the lettering of which a learner might know nothing. On the grounds here given, I have not begun with orthography , the writing or spelling of our speech, or of any other, while as yet the teaching or learning of the speech itself is unbegun.
I have tried to teach English by English, and so have given English words for most of the lore-words (scientific terms), as I believe they would be more readily and more clearly understood, and, since we can better keep in mind what we do than what we do not understand, they would be better remembered. There is, in the learning of that charmingly simple and yet clear speech, pure Persian, now much mingled with Arabic, a saddening check; for no sooner does a learner come to the time-words than he is told that he should learn, what is then put before him, an outline of Arabic Grammar. And there are tokens that, ere long, the English youth will want an outline of the Greek and Latin tongues ere he can well understand his own speech.

William Barnes
О книге

Язык

Английский

Год издания

2013-11-26

Темы

English language -- Grammar

Reload 🗙