The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke / The First ('Bad') Quarto
Produced by Juliet Sutherland, Jonathan Ingram, Karl Hagen,
Charles Franks, and The Distributed Proofreaders
This aims to be an accurate transcription of the original text. To achieve this, we deviate from the standard Project Gutenberg guidelines in the following respects:
the original line breaks are preserved; hyphenated words are not rejoined; page breaks are noted (in the right margin); printing errors are not corrected.
Typographically, effort has been made to change the text as little as possible. The 'long s' has been converted, but none of the original spelling has been modified. Text which was centred has been indented eight spaces from the left margin. Right justified text is indifferently aligned in the original text; here all right justified text is aligned to the right-hand margin. The horizontal and vertical indentation of lines reflects the original text.
Italics are indicated by underscores, and punctuation has not been included inside the italics except for periods which indicate an abbreviation, or when an entire sentence is italicised.
There is a macron over an 'e' on the last line of E3v, which has been rendered as 'ê' in this transcription.]
By William Shake-speare.
As it hath beene diuerse times acted by his Highnesse ser- uants in the Cittie of London: as also in the two V- niuersities of Cambridge and Oxford, and else-where
The Tragicall Historie of HAMLET Prince of Denmarke.
Enter two Centinels.
Enter Ghost.