El libro de las mil noches y una noche; t. 7
Director literario: V. Blasco Ibáñez
Es propiedad. Derechos exclusivos de traducción al español.
Ya que no la obra toda, deposito este libro de alegría y risas en manos de la joven francesa que encantará mañana á la tierra occidental más todavía que Schahrazada á Oriente,
LUCIA DELARUE (Sra. de J. C. M.) Mi amiga. J. C. M.
(CONTINUACIÓN)
PERO CUANDO LLEGÓ LA 209.ª NOCHE
Ella dijo:
«Tiene sólo una hija, la virgen más hermosa del reino, y su nombre es Hayat-Alnefus.»
Entonces Sett Budur envió un correo con una carta al rey Armanos, para anunciarle su llegada; y esta carta la firmaba como príncipe Kamaralzamán, hijo del rey Schahramán, señor del país de Khaledán.
Cuando el rey Armanos supo esta noticia, como siempre había mantenido excelentes relaciones con el poderoso rey Schahramán, se alegró mucho de poder hacer los honores de su ciudad al príncipe Kamaralzamán. Inmediatamente, seguido de una comitiva compuesta de los principales de su corte, fué hacia las tiendas al encuentro de Sett Budur, y la recibió con todos los miramientos y honores que creía ofrecer al hijo de un rey amigo. Y á pesar de las vacilaciones de Budur, que trató de no aceptar el alojamiento que graciosamente le ofrecían en palacio, el rey Armanos la decidió á acompañarle. E hicieron juntos su entrada solemne en la población. Y durante tres días obsequiaron á la corte toda con magníficos festines de suntuosidad extraordinaria.