Runo-Kirja

language: Finnish
Jumalalle kunniaxi!
Wasasa, Prändätty Georg Wilhelm Londicerildä. 1786.
Imprimatur:
in fidem Protocolli NICLAS HJELT S.V. Facult. Theol. Not.
Runo-Kirja sisällänsä pitää:
I. K. Salomonin Korkia Weisu. II. K. Dawidin 96:dennen ja 100:s Psalmit. III. Hjobin Kirjan 3:mas ja 7:mäs Luku. IV. Runot, Luu-karsinan, Kirkko-maan ja haudan ylitse. V. Kaxi Kiwi-pijrrosta, ja VI. Dawidin 133 Psalmi, weisattawaxi wirrexi laadittu.
Runot taitaan weisatta tawallisella Runo-nuotilla, nijnkuin Suomen maasa, erinomattain Pohjan-maalla, Carjalasa ja Sawon maasa wanhasta, ja wieläkin tuttu ja totuttu on; ne taitaan myös wijsi-kielisellä kanteleella somahasti soitettaa.
Minä kijtän Sinua pakanain seasa, ja weisaan Sinun Nimelles: … Iloitkaat pakanat Hänen kansansa kanssa… Kijttäkät Herraa kaikki pakanat, ja kaikki kansa ylistäkään Handä.
… Puhukaat keskenännä psalmeilla, ja kijtos-wirsillä, ja hengellisillä lauluilla, weisaten ja soittain Herralle teidän sydämmesännä. Kijtäin aina Jumalata ja Isää, jokaitsen edestä, meidän Herran Jesuxen Christuxen Nimeen.
Kuninkahan kuluisimman Sangen suuren Salomonin Weisu weisuista walittu, Wirsi warsinni warawa, Sangen korkia, komia: Sulhas-Wirfi Salomonin, Ratki Raamatun sanoilla Pyhän-Kirjan puheilla, Suomen-kielen somahilla Sanan-parsilla sanottu, Ratki Runohin rakettu, Somahasti solmeheltu
Christfrid Gananderilta Thuomaan Pojalda, Philos. Maqist. ja Kappalaiselta Frantsilan Kappelilla, Sijkajoen Pitäjäsä, Pohjan-maalla. Wuonna 1783.

Christfrid Ganander
Содержание

Страница

О книге

Язык

Финский

Год издания

2024-12-21

Темы

Religious poetry

Reload 🗙