Buuritytön tarina - H. Rider Haggard

Buuritytön tarina

E-text prepared by Timo Ervasti and Tapio Riikonen
Kirj.
H. Rider Haggard
Englannista suomentanut
Jalmari Nieminen
Helsingissä, Kustannusosakeyhtiö Ahjo, 1920.
Juusela & Levänen Oy kirjapaino ja kirjansitomo.
Omistus. Esipuhe. I. Allan opiskelee ranskaa. II. Hyökkäys Maraisfonteiniin. III. Pelastus. IV. Hernando Pereira. V. Ampumakilpailu. VI. Lähtö. VII. Allanin kutsumus. VIII. Taistelu kuolemasta. IX. Lupaus. X. Rouva Prinsloo lausuu mielipiteensä. XI. Laukaus rotkossa. XII. Dingaanin vedonlyönti. XIII. Harjoitus. XIV. Näytös. XV. Retief pyytää suosionosoitusta. XVI. Neuvottelu. XVII. Avioliitto. XVIII. Sopimus. XIX. Lähtekää rauhassa! XX. Sotaoikeus. XXI. Viatonta verta.
Ditchingham, 1912.
Parahin Sir Henry.
Lähes kolmekymmentä seitsemän vuotta — enemmän kuin miespolven aika — on kulunut siitä, kun ensimmäisen kerran näimme Afrikan rannikon kohoavan merestä. Miten paljon onkaan senjälkeen tapahtunut: Transvaalin yhdistäminen, zulusota, ensimmäinen buurisota, Randin löytö, Rhodesian valtaus, toinen buurisota ja paljon muuta, mikä näinä nopeasti vierivinä aikoina lasketaan jo historiaan kuuluvaksi.
No niin! Pelkäänpä, että, jos uudelleen siellä kävisimme, löytäisimme vain muutamia ennen tuntemistamme kasvoista. Yhdestä asiasta kuitenkin saamme olla iloisia. Nuo historialliset tapaukset, joista sinä muutamissa näyttelit suurta osaa ollessasi Natal'in valtiaana ja minäkin jouduin esittämään pienempää osaa, ovat — mikäli saatamme nähdä tulevaisuutta — vihdoinkin tuoneet rauhan aikakauden Etelä-Afrikaan. Tänään Englannin lippu liehuu Zambes'ista Kapniemen kärkeen. Sen alla unohtukoot kaikki vanhat riidat ja veriset kiistat. Tuntekoot alkuasukkaat itsensä onnellisiksi ja hallittakoon heitä oikeamielisesti, sillä joka tapauksessa maa oli alkuaan heidän. Tiedän sinun toivomuksesi käyvän samaan suuntaan kuin omanikin.

H. Rider Haggard
О книге

Язык

Финский

Год издания

2017-09-09

Темы

Quatermain, Allan (Fictitious character) -- Fiction

Reload 🗙