Hans Nielsen Hauge

Produced by Juhani Kärkkäinen and Tapio Riikonen
Kirj.
Jakob B. Bull
Suomennos norjankielestä
Toim. Hannes Leiviskä
Jyväskylässä, K. J. Gummerus Oy, 1922.
Haugen tuvassa Tunen pitäjässä laulettiin. Ovi oli auki; tuoreen heinän tuoksua tuli niityiltä. Haravat ja viikatteet oli ripustettu naulakkoihin tahi pantu ladon seinustalle lopetetun päivätyön jälkeen; oli kesäkuun ilta ja heinänteko oli parhaillaan.
Suuresta tuvasta tulvehtiva laulu kuului kauas hiljaisuuteen. Syvät miesäänet johtivat; naisten ja lasten äänet seurasivat säveltä, varovasti ja uskollisesti.
Haugen isäntä, Niels Mikkelsen, piti iltahartaushetkeä talossaan.
Syntyi hiljaisuus; sitten kuului voimakas, lukeva miesääni; sitten taas laulettiin. Vieno kesätuulahdus tuntui puutarhan puissa; muutama viivästynyt pääskynen tuli liidellen ja meni räystään alla olevaan pesäänsä, ei enää sieltä ulos lentääkseen.
Taaskin syntyi sisällä hiljaisuus; pari ihmistä katseli ulos ikkunasta; tuokio oltiin siellä sangen hiljaa.
Kuului lieassa olevan hevosen hirnuntaa sen siirtyessä ruohostossa niityllä. Sitten tuli palvelusväki yksi kerrallaan ulos tuvasta.

Jacob B. Bull
О книге

Язык

Финский

Год издания

2017-12-27

Темы

Hauge, Hans Nielsen, 1771-1824 -- Fiction

Reload 🗙