Kertomuksia Intian ylängöiltä ja laaksoista
Produced by Juha Kiuru and Tapio Riikonen
Kirj.
Rudyard Kipling
Englannin kielestä suomentanut Aino Malmberg.
Otava, Helsinki, 1893.
Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kirjapainossa.
Ilman kirkon siunausta. Hänen oma aviovaimonsa. Yli rajain. Dungaran tuomio. Lispeth. Wee Willie Winkie. Aurelianus Mc Gogginin kääntyminen. Mennyttä kalua. Amorin nuolet. Kahden kauppa — kolmannen korvapuusti. Kuinka Pluffles pelastui. Erehdys. Suddhoon talossa. Toinen mies. Venus Annodomini.
Ilman kirkon siunausta.
Mutta jos se onkin tyttö.
Minun elämäni herra, se ei voi olla tyttö. Minä olen rukoillut niin monta yötä ja lähettänyt lahjoja Sheikh Badlin pyhälle arkulle niin usein, että minä tiedän, että Jumala antaa meille pojan — pojan, josta on kasvava mies. Ajattele sitä ja iloitse. Minun äitini on oleva hänen äitinsä kunnes minä itse jaksan ottaa hänet hoidettavakseni, ja Pattan moskean mollah on ennustava hänen elämänvaiheensa — suokoon Jumala että hän syntyisi onnellisena hetkenä! — ja sitten, sitten sinä et koskaan kyllästy minuun, orjaasi.
Mistä ajasta saakka sinä olet ollut orja, sinä minun kuningattareni?
Alusta pitäen — kunnes tämä armo minulle tapahtui. Kuinka minä saatoin olla varma sinun lemmestäsi kun minä tiesin, että minä olin hopealla ostettu?