Curik a hejm
(Słowa i muzyka Pauliny Braunówny)
Nie zna pani żydowskiego 1 ,
Nie wie pani, co to znaczy,
Gdy ktoś w tym języku żali się.
Pyta pani wciąż „dlaczego?”.
Jakże mam to wytłumaczyć?
Albo mnie zrozumiesz, albo nie.
Czy ja mogę pani wstawić serce swe?
Takie rzeczy przecież czuje się.
Gdy tęsknota raz cię weźmie w karby swe,
To zrozumiesz łatwo słowa te.
A hejm 2 — znaczy do domu.