Примечания Г. X. Андерсена к полному собранию сказок и рассказов - Андерсен Ганс - Книга

Примечания Г. X. Андерсена к полному собранию сказок и рассказов

В данное издание входят все помещённые раньше в различных выпусках и сборниках сказки и рассказы, иллюстрированные В. Педерсеном; помещены они здесь приблизительно в том порядке, в каком написаны и напечатаны.
Мне говорили, что некоторые данные относительно происхождения и появления в свет сказок были бы не совсем безынтересны для читателей, вот почему я и привожу их здесь.
К Рождеству 1829 г. вышел небольшой сборник моих стихотворений, в конце которого была помещена сказка в прозе Мертвец . Слышал я её ещё в детстве и теперь попытался пересказать в стиле Музеуса, но удалось мне это, как следует, только много лет спустя, когда я, наконец, выступил со сказкой Дорожный товарищ (1836).
Первый же выпуск сказок Сказки для детей вышел в 1835 г. и содержал: Огниво , Николай и Николка , Принцесса на горошине , Идочкины цветы .
В тоне сказок должна была слышаться живая речь, рассказ, рассчитанный на слушателей-детей, но также и на взрослых. Три из первых поименованных сказок я слышал ещё ребёнком на посиделках и во время чистки хмеля. Сказка же Идочкины цветы , напротив, плод моей собственной фантазии, сложилась у меня как-то сразу, когда я принялся однажды рассказывать маленькой дочке поэта Тиле, Иде, о цветах ботанического сада. Я и сохранил в сказке некоторые замечания девочки.
Второй выпуск вышел в 1836 г. и содержал сказки: Лизок с вершок , Нехороший мальчик и Дорожный товарищ .
Через год вышел третий выпуск с двумя сказками: Русалочка и Новый наряд короля .
Все эти выпуски составили затем один небольшой том. В предисловии к нему говорилось о том небольшом успехе, который, по-видимому, выпал на долю этих произведений, и, кроме того, предлагалось нечто вроде отчета относительно того, откуда был взять материал для них. Привожу мои подлинные слова:
В том же году к Рождеству вышел первый выпуск нового собрания сказок. В него вошли: Ромашка , Стойкий оловянный солдатик -- обе оригинальные и Дикие лебеди -- пересказ датской народной сказки.

Андерсен Ганс
Содержание

Страница

О книге

Язык

Русский

Темы

prose_contemporary

Reload 🗙