Полное собрание стихотворений

Лирика К.Н. Батюшкова (1787–1855) — одно из замечательных завоеваний русской поэзии. Вместе с Жуковским Батюшков подготовил мощный расцвет русской поэзии, наступивший в 1820-1830-е годы, он создал лирику, раскрывающую сложные и многообразные человеческие переживания и чувства. Виртуозные по мастерству стихи Батюшкова отмечены музыкальностью, богатством и тонкостью красок, пластичностью образов.Это издание является самым полным сводом стихотворного наследия Батюшкова.

Батюшков Константин
Содержание

Н. В. Фридман. К. Н. Батюшков


Мечта. (Первая редакция)


Послание к стихам моим


Элегия («Как счастье медленно приходит…»)


Послание к Хлое. (Подражание)


Перевод 1-й сатиры Боало


К Филисе. (Подражание Грессету)


Бог


К Мальвине


Послание к НИ Гнедичу


<На смерть ИП Пнина>


Совет друзьям


К Гнедичу


<НИ Гнедичу> («По чести, мудрено в санях или верхом…»)


Пастух и соловей. (басня)


Выздоровление


Сон могольца. (баснь)


<НИ Гнедичу> («Прерву теперь молчанья узы…»)


К Тассу


<Отрывок из I песни «Освобожденного Иерусалима»>


<Отрывок из XVIII песни «Освобожденного Иерусалима»>


Воспоминание


Стихи г Семеновой


Видение на берегах Леты


О Бенитцком


Тибуллова элегия III


Послание графу Виельгорскому


«Пафоса бог, Эрот прекрасный…»


Веселый час


Ответ Гнедичу


Тибуллова элегия X. (из I книги, вольный перевод)


В день рождения N


Ложный страх. (Подражание Парни)


Надпись на гробе пастушки


Счастливец


На смерть Лауры. (Из Петрарки)


Вечер. (Подражание Петрарке)


«Рыдайте, амуры и нежные грации…»


Элизий


Мадагаскарская песня


Любовь в челноке


Привидение. (Из Парни)


Стихи на смерть Даниловой, танцовщицы С-Петербургского Императорского театра


К Петину


Источник


Отъезд


Радость


Сон воинов. (Из поэмы «Иснель и Аслега»)


Скальд


На смерть супруги ФФ Кокошкина


<НИ Гнедичу> («Сей старец, что всегда летает…»)


<Отрывок из XXXIV песни «Неистового Орланда»>


Филомела и Прогна. (Из Лафонтена)


Дружество


Хор для выпуска благородных девиц Смольного монастыря


Мои пенаты. Послание Жуковскому и Вяземскому


К Жуковскому


Ответ Тургеневу


Разлука («Гусар, на саблю опираясь…»)


Певец в Беседе любителей русского слова


К Дашкову


Переход русских войск через Неман 1 января 1813 года. (Отр из большого стихотворения)


<Отрывок из Шиллеровой трагедии «Die Braut von Messina» («Мессинская невеста»)>


Элегия из Тибулла. (вольный перевод)


Пленный


<О парижских женщинах>


Тень друга


На развалинах замка в Швеции


<Хор жен воинов из «Сцен четырех возрастов»>


Судьба Одиссея


Странствователь и домосед


Послание ИМ Муравьеву-Апостолу


Мщение. (Из Парни)


Вакханка


Последняя весна


К друзьям


Мой гений


Разлука («Напрасно покидал страну моих отцов…»)


Надпись к портрету графа Эммануила Сен-При


Таврида


Надежда


К другу


Пробуждение


Элегия («Я чувствую, мой дар в поэзии погас…»)


Песнь Гаральда Смелого


Послание к Тургеневу


К цветам нашего Горация


«У Волги-реченьки сидел…»


Гезиод и Омир — соперники


К портрету Жуковского


Переход через Рейн, 1814


«Тот вечно молод, кто поет…»


<ВЛ Пушкину>


Умирающий Тасс. (элегия)


Беседка муз


К Никите


<СС Уварову>


Мечта. (Окончательная редакция)


<Из греческой антологии>


Явор к прохожему


К творцу «Истории государства российского»


Князю ПИ Шаликову. (При получении от него в подарок книги, им переведенной)


Послание к АИ Тургеневу


«Ты пробуждаешься, о Байя, из гробницы…»


«Есть наслаждение и в дикости лесов…»


Надпись для гробницы дочери Малышевой


Подражание Ариосту


Подражания древним


«Жуковский, время всё проглотит…»


«Ты знаешь, что изрек…»


Мелкие сатирические и шуточные стихотворения


Перевод Лафонтеновой эпитафии


«Безрифмина совет…»


<НИ Гнедичу> («Ужели слышать всё докучный барабан…»)


«Как трудно Бибрису со славою ужиться!»


Мадригал новой Сафе


Книги и журналист


Эпиграмма на перевод Вергилия


Мадригал Мелине, которая называла себя нимфою


Эпитафия


«Известный откупщик Фадей…»


«Теперь, сего же дня…»


Истинный патриот


Сравнение


Из антологии


К Маше


На перевод «Генриады», или Превращение Вольтера


<ПА Вяземскому> («Льстец моей ленивой музы…»)


Совет эпическому стихотворцу


Надпись к портрету НН


<На членов Вольного общества любителей словесности>


«Всегдашний гость, мучитель мой…»


На поэмы Петру Великому


<Об АИ Тургеневе>


Новый род смерти


«Памфил забавен за столом…»


«От стужи весь дрожу…»


На книгу под названием «Смесь»


Запрос Арзамасу


<Надпись к портрету ПА Вяземского>


«Меня преследует судьба…»


«На свет и на стихи…»


«Числа, по совести, не знаю…»


Послание от практического мудреца мудрецу астафьическому с мудрецом пушкиническим


<ПА Вяземскому> («Я вижу тень Боброва…»)


Стихотворные отрывки из писем


Из письма к Оленину НА от 11 мая 1807 г.


Из письма к Гнедичу НИ от 4 августа 1809 г.


Из письма к Гнедичу НИ от 1 ноября 1809 г.


Из письма к Вяземскому ПА от 19 декабря 1811 г.


Из письма к Северину ДП от 19 июня 1814 г.


Из письма к Вяземскому ПА от февраля 1816 г.


Из письма к Пушкину ВЛ от первой половины марта 1817 г.


Из письма к Оленину АП от 4 июня 1817 г.


Словарь мифологических имен


Комментарии

О книге

Язык

Русский

Reload 🗙