Паризина - Байрон Джордж

Паризина

Переводъ Аполлона Григорьева
Источникъ: Байрон. Библіотека великихъ писателей подъ ред. С. А. Венгерова. Т. 1, 1904.
Скропу Бердмору Дэвиссу, Эсквайру,
нижеслѣдующая поэма посвящена долголѣтнимъ поклонникомъ его таланта, признательнымъ за его дружбу.
Января 22-го 1810.
То часъ, когда изъ-за вѣтвей
Трель соловья дрожитъ звончѣй;
То часъ,-- когда такъ звучно-тихъ
Влюбленный шопотъ устъ младыхъ;
И тихій вѣтръ, и плескъ волны
Для слуха чуткаго полны
Какой-то музыки живой,

Байрон Джордж
О книге

Язык

Русский

Темы

detective

Reload 🗙