Зеленые яблоки
Коллективный роман
Перевод с американского Николая Борисова
Посвящается Иосифу Григорьевичу КУПЕРМАНУ
Главы:
I. Посетительница Джеральда Марча (М. Арлен).
II. Красные слоны задвигались!.. (М. Арлен).
III. Знакомство под фонарем (В. Бридже).
IV. Пью за здоровье потерявших себя...(В. Бридже).
V. Будьте моей женой, Айрис! (В. Бридже, К. Крок и Ф. Келлер).
VI. Неожиданный гонорар (Марк Твен).
Я глянул вниз и там у. самых дверей увидел зеленую шляпу. Свет единственного фонаря на Шип-стрит как раз падал на нее, и я мог рассмотреть, что это была ярко-зеленая шляпа, -- фетровая и задорно изогнутая: из числа тех, какие у женщин, имеющих много шляп, предназначаются якобы pour le sport.
-- Вы не знаете, м-р Марч дома? -- спросила зеленая шляпа. Но тень, отбрасываемая полями, мешала мне видеть лицо. Это были пиратские поля, которые могли бросить вызов палящему солнцу Эльдорадо.