Бог Бэс - Д-Эрвильи Эрнст

Бог Бэс

Перевод с французского Владимира Кормана
Посвящено Жозе-Мариа де Эредиа
Мне снилось в эту ночь, что я в Гептаномиде ...
В Мемфисе, где вода обильный ил несла,
на нильском берегу стоял я утром, видя
в папирусе, вокруг, мангустов без числа.
В тревожной глубине таились крокодилы.
Зеркальная вода влекла меня, дразня.
Вдруг ибисы взвились. Их стая закружила,
и в небо вышел Ра в одеждах из огня.
Он ястребом смотрел, ещё не в ярком диске,
одев на лоб урей как царственный убор.

Д-Эрвильи Эрнст
О книге

Язык

Русский

Темы

prose_contemporary

Reload 🗙