Они и я
Перевод А. Гамбургера
-- Дом невелик,-- сказал я.-- Да нам и не нужно большого дома. Две спальни и маленькая треугольная комнатка, отмеченная на плане, рядом с ванной, как раз годная для молодого человека,-- вот все, что нам нужно, по крайней мере, до поры до времени. Впоследствии, если я разбогатею, можем прибавить флигель. Кухню придется немного перестроить в угоду маме. И о чем только думал строивший...
-- Ну, что там кухня,-- сказал Дик,-- а как насчет бильярдной?..
Привычка, приобретенная в настоящее время детьми, прерывать родителей скоро превратится в национальное бедствие. Хотелось бы мне тоже, чтобы Дик не садился на стол, болтая ногами. Это очень непочтительно. Я как-то сказал ему:
-- Когда я был мальчиком, мне так же мало могло прийти в голову сесть на стол или прерывать отца, как...
-- Что это за штука посреди комнаты, точно какой-то трап? -- перебила меня Робина.
-- Это она про лестницу,-- пояснил Дик.
-- Отчего же она не похожа на лестницу? -- настаивала на своем Робина.
-- Человек с мозгами в голове сейчас увидит, что это лестница,-- отвечал Дик.
-- Вовсе нет, трап, да и только,-- не сдавалась Робина.
Робина, держа развернутый план на коленях, сидела, покачиваясь, на ручке кресла. Право, я часто задаю себе вопрос: зачем покупать кресло для такого народа?
Кажется, никто не знает их настоящего назначения -- разве какая-нибудь из комнатных собак вспомнит. А людям теперь надо жерди -- нашесты, как курам.