Цветы королевского сада

Город был расположен по холму. Внизу ютились жалкие строения бедноты, выше расположились великолепные дома богачей. На самой вершине холма в центре города стоял белый дворец короля. Дворец с трех сторон был обнесен высокой золоченой решеткой, одной же стороной выходил на площадь.
Народ не видел своего короля. Только иногда, в праздники, несколько раз в году король появлялся на балконе над площадью и милостиво здоровался с подданными.
Прекрасен был дворец, белый, с кружевными башенками и зубцами, великолепна была жизнь во дворце с бесконечными пирами и праздниками, замечательною казалась решетка, вся сплошь позолоченная, но лучше всего был королевский сад. Этот сад был гордостью короля и королевы. Лучшие ученые садоводы ухаживали здесь за редчайшими цветами; фонтаны тонкими струйками били в вышину, а в круглых прозрачных бассейнах плавали ленивые лебеди. Самое же прекрасное в саду были цветы. Все лужайки сияли белыми крупными маргаритками с солнечными сердцевинками, желтыми тюльпанами, розовыми маками, голубыми и сиреневыми гиацинтами, а весною по сторонам дорожек синели робкие фиалки, по всему саду распространяя свой мечтательный аромат.
Нарциссы и гвоздики роняли в мягкую светлую траву жемчужные лепестки; прямо и гордо стояли белые лилии, подняв кверху прозрачные бокалы своих хрупких цветов. Фиолетовые глицинии вились по деревьям и по карнизам строений. Белая, розовая и голубая сирень шаталась под тяжестью цветочных гроздьев. Но всего пышнее и многочисленнее цвели в королевском саду розы. Когда осыпались одни, расцветали другие, и в воздухе стоял ароматный дождь из жемчужных лепестков. Были там розы палевые, как утренняя заря, лимонные, как закат, белые, как перья лебедей, розовые, как щеки девушки, -- и только не было в саду красных роз. Ученые садоводы, должно быть, не любили этот цвет. Они старались выбирать для посадки в королевском парке цветы не красного цвета. Здесь не было даже красных гвоздик и пионов. Даже маки росли здесь только золотистые и розовые.

Герминия цур Мюлен
Страница

О книге

Язык

Русский

Reload 🗙