Над кем смеются? - Гиппиус Зинаида

Над кем смеются?

Что такое сатира?
Конечно, прекрасная, благодетельная вещь то, что воспитывает, оздоровляет, освежает, обновляет и т. д. и т. д. Но не надо забывать, что сатира -- и опасна. Нужно быть сильным и острым, как Гоголь, чтобы сметь посмеяться над всемирным насмешником -- чертом; он ловок; иной сатирик свято убежден, что громит, обличает, воспитывает, смеется, -- а между тем давно пляшет по дудке рисуемой им пошлости, незаметно смакует ее и, естественно, его зрители и читатели тоже пляшут и тоже смакуют, и смеются -- уже от полноты наслаждения, тупым, чревным смехом.
Особенно ясно это, особенно страшно, когда видишь теперь, в наши дни, старую сатиру и наблюдаешь ее действие. Старую, обветшалую, сгнившую; как сатиру , как бич -- не имеющую смысла уже не для кого; ее устарелость достаточно показывает нам, что и никогда она не была истинно сатирой, т. е. борьбой с чертом -- его же оружием; пошлость -- бессмертна , бессмертен и настоящий смех над истинной пошлостью. Не устарел же Ревизор... да и Санчо Панса молод и свеж. Однако сгнившая псевдосатира до сих пор иногда преподносится толпе, толпа, не мудрствуя, принимает ее и -- наслаждается, хохочет, наивно воображая, что смеется над пошлостью оздоровляющим смехом. А это -- бессмертный смех черта над сатириком и над толпой, и только им-то и держатся еще в обращении эти обветшалые сатирические произведения.
Такой сатирик, во многих и многих своих вещах, -- Островский.
Бранят новые пьесы, бранят древние трагедии, браня Чехова, хвалят и ругают Горького, скучают на французских фарсах, -- нет, вы посмотрите образцово поставленную нынешней осенью образцовую пьесу Островского Горячее сердце -- на императорской сцене. За нее взялись лучшие наши актеры, -- Варламов, Давыдов, -- играют с любовью, не торопясь. Она шла много раз, -- и каждый вечер театр был полой. Отец Стринберга уже во второе представление не собрал и четверти залы, а на Горячее сердце валили, все время хохотали и наслаждались. Городничий в халате идет с базара, на руках у него живой гусь, -- в публике восторг. И любопытно, забавно, что гусь живой, -- и сатира: городничие ходят по утрам на базары и берут взятки со всех живыми гусями. Что нужды, что теперь уж нет ни городничих, ни подпирающих их воротников, что за стенами театра стоят другие, новые, грозные городничие, иные воротники и базары; публика ничего не видит, что ей за дело; она оздоровляюще смеется над взяточничеством гусями. И не только над этим: в пьесе -- сатира на пьянство и самодурство. Все действие заключается в пьянстве. И с каким вниманием, с какой любовью разработана эта часть нашими артистами! Иканье, ловля чертиков, целые немые сцены по пяти и десяти минут, когда артист шатается, садится, встает, махает платком, опять икает и т. д. Во всех действиях все, барин-самодур, купец, городничий и множество других повторяют без конца эти немые сцены. Выходит, конечно, однообразно, но публике, размякшей и раскисшей, неизменно нравится. Чтобы не утомлять ее -- драматург-сатирик вставил трогательную историю забитой купеческой дочки, сентиментальную до тошноты, как все у него эти истории женских долюшек , паточно-слезливые, обветшалые до неприличия, антихудожественные до наивности. Г-жа Потоцкая добросовестно надрывалась, покидая родимый дом, надорвавшись -- уходила, и опять начиналось беспробудное иканье, ловля чертей, немые сцены, оздоровляющий -- или, вернее, просто сочувственный, чревный смешок публики; это смешно, и можно смеяться: ведь сочувствуем-то мы, в сущности, добродетельной, угнетенной девице, которая в рот дельного не берет и несчастна от своего благородства.

Гиппиус Зинаида
Страница

О книге

Язык

Русский

Темы

nonf_publicism

Reload 🗙