Старая сказка. Стихотворения - Львова Надежда - Книга

Старая сказка. Стихотворения

Надежда Львова (1891-1913) – рано ушедшая из жизни, поэтесса Серебряного века. «Старая сказка» – первая и последняя ее книга. Данное издание - второе (посмертное) издание сборника "Старая сказка" (1914, Альциона), дополненное стихами, не вошедшими в первое издание. Поэзии Львовой присущи естественность и непосредственность. Ее стихи отличает глубина и острота переживаний, качества, за которые критика прощала автору технические огрехи. В отзыве на «Старую сказку» А. Ахматова писала: «Ее стихи, такие неумелые и трогательные, не достигают той степени просветленности, когда они могли бы быть близки каждому, но им просто веришь, как человеку, который плачет».Примечание: все стихи приведены в соответствие с современными нормами орфографии.

Львова Надежда
Содержание

ПРЕДИСЛОВИЕ


СТАРАЯ СКАЗКА


Старая сказка


ЗОРИ


«Я оденусь невестой — в атласное белое платье …»


«Загорелись, заблестели яркой радугой снега…»


«Гаснут дни тревожные тающей зимы…»


«За каждый вздох безмерной радости…»


«Вечер нежный, вечер грустный, странно-одинокий…»


«Мгла обняла крылом усталым…»


«Над вечным покоем, над вечным молчаньем…»


«Напрасно я моей весны ждала!..»


«Весенней радостью дышу устало…»


«Как весна – непонятная, как луна – утомленная…»


«В храме весеннем – в лесу белоствольном…»


BERCEUSE


«Я была в каких-то непонятных странах…»


«Весенний вечер, веющий забвеньем…»


«Я больше не хочу мучительных видений!..»


«Мы шли усталые. Мы шли безвольные….»


«О, этот вечер – осенний, беззвездный…»


ГАЗЕЛЛА


«Я покорно принимаю всё, что ты даёшь…»


«О, пусть будет больно, мучительно больно!..»


«Ты проходишь мимо, обманувший…»


«Не проклинай меня за медленные муки…»


«Только миг один с тобой мы были вместе…»


«Со всех сторон протянуты к нам руки!..»


«Минувшие дни в моем сердце, как розы завялые…»


«Сверканье люстр хрустальных…»


«У тебя в петлице белая ромашка…»


«…Не только пред тобою – и предо мной оне…»


«И оба — с крыльями! А я лететь не смею!..»


СЕКСТИНЫ


«Ирисы печальные, задумчивые, бледные…»


«Смеешься, шутишь целый день…»


«Беспечный паж, весь в бархате, как в раме…»


«Зачем Вы со мною, Вы — нежный, Вы — радостный, юный?..»


«Голубая комната — в стиле empire…»


«Знаю я: ты вчера, в ресторане…»


«Я плачу одна над стихами Верлэна…»


«Вновь извивы знакомой дороги…»


«Я дома… Дверь закрыта плотно…»


«Белый, белый, белый, белый…»


«Где ж твой мертвый покой? Все звенит, все поет…»


«Идем осторожно…»


AD MORTE


«Что же ты не славишь в песне вечный свет?..»


«Снова тот же возглас радости хмельной…»


«Я нынче светлая, Я нынче спокойная…»


«…И Данте просветленные напевы…»


«За детский бред, где всё казалось свято…»


«…И умерло всё, что могло бы возникнуть…»


«Пусть так. Я склоняюсь с покорной молитвой…»


«Твой шлем покатился, и меч твой разбит…»


«Лежу бессильно и безвольно…»


«Муза, ты снова со мною!..»


«Погас, как дали аметистовые…»


«Нам лишь бледные намеки в хмурой жизни суждены…»


«Сердце плачет безнадежное…»


«В стране, откуда нет возврата, иду одна…»


«Бледным вечером, тающим, как весна здесь, на севере…»


«Последняя ночь на холодной земле…»


БАЛЛАДА


«Изжелта-зеленые березы…»


«В вечерний час опять мечты запели…»


«Вновь тот же зал, сверкающий, нарядный…»


«Боже мой! Боже мой! Я молитвы забыла…»


«Мне больше ничего не надо…»


«Небо бледнее и кротче…»


НА САЙМЕ


«Хорошо прилечь под старыми соснами…»


«Ночь забелела над белой Иматрой…»


«Не всё ли мне равно, что где-то там, далеко…»


«Суматоха и грохот ожившей платформы…»


«Почему я со страхом жду от Вас признания?..»


«Мне нравятся Ваши длинные ресницы…»


«Мне хочется плакать под плач оркестра…»


«Долго шли бульваром, повернули обратно…»


«Опять аметистовый вечер…»


«Я жду. Исхищренно-фигурным полётом…»


«Будем безжалостны! Ведь мы — только женщины…»


«Мне заранее весело, что я тебе солгу…»

О книге

Язык

Русский

Год издания

1914

Издатель

Альциона

Темы

poetry

Reload 🗙