Дельфины 2. Атлантида
- Для меня самого это большая загадка, Джек, - отвечал другу Ян, продолжая их старую беседу. – Обычно, Карен, никуда не уезжала с острова, не предупредив нас.
- Любовь – это штука такая! – улыбнулся ему в ответ Джек. – В одном, друг, у меня нет никаких сомнений - в том, что она уехала с тем парнем, и в том, что она теперь очень счастлива.
После этого друзья взяли свои ведра, и пошли в воду кормить дельфинов. Туристов в этот день было немного и им всем удалось угостить с рук грациозных обитателей морей.
Вскоре вся рыба в ведрах закончилась. Ян и Джек выбрались на камни, торчащие из воды неподалеку, и продолжили обсуждать недавнее исчезновение с острова их подруги и напарницы.
- Знаешь, Ян, а ведь это здорово! Вот так просто и без раздумий уйти вслед за любовью, - задумчиво проговорил Джек. – Если уж мне и суждено будет когда-нибудь по-настоящему влюбиться, то я хотел бы точно так же, как и Карен, не думая пойти вслед за ней.
- Ох, друг! – с сомнением усмехнулся Ян. – Мне кажется, что сегодня мало кому будут интересны два бедных парня, у которых пока нет ни дома, ни даже своей машины. Девчонкам теперь нравятся целеустремленные и деловые юноши, а не такие романтики, как мы с тобой.
- Кто его знает, - улыбнулся в ответ Джек. – Карен тоже была романтиком, и теперь она точно счастлива…
- Чарли, Чарли! – громкий голос Яна не дал другу закончить его мысль. – Смотри, Джек, кто к нам приплыл! Чарли, где ты был целую неделю? И… А это еще кто с тобой?
Парень вдруг заметил нового дельфина рядом с Чарли.
- Похоже, что у нашего Чарли, наконец-то, появилась подружка, - засмеялся рядом Джек и, нагнувшись, погладил Чарли по голове. – Поздравляю, приятель! А как мы ее назовем?
После этого парень погладил по голове и нового дельфина, который совсем почему-то его не боялся.