Левкиппа и Клитофонт - Татий Ахилл

Левкиппа и Клитофонт

На Ассирийском море стоит город Сидон. Он приходится матерью финикийскому народу — отцу фиванцев. Просторная двойная гавань залива постепенно смыкает морскую ширь. С правой стороны воды залива глубже вдаются в сушу, заполняя второе прорытое ими устье, и у гавани образуется другая гавань, тихая, укрытая от ветров. Торговые суда уходят зимовать в эту гавань, в то время как летом они стоят в самом заливе.
Я оказался в Сидоне, спасшись от сильного ненастья, и поспешил принести благодарственную жертву богине, которую жители города называют Астартой. Затем я отправился бродить но городу, рассматривал жертвенные приношения и остановился перед картиной, изображавшей море и землю. Я узнал Финикийское море, Сидонскую землю и Европу. На лугу кружился хоровод девушек. В морских волнах несся бык, на спине у него сидела прекрасная девушка, они плыли по направлению к Криту.
Сидон — древний финикийский город, расположенный в приморской долине. Город имел двойную гавань и упоминался Гомером как торговый и промышленный центр ( Илиада , VI, 290; XXIII, 740–744).
Астарта — богиня плодородия, почитавшаяся в Финикии. В греко-римский период нередко отождествлялась с Афродитой.
Европа. — Широко известный миф о похищении Европы рассказывается Ахиллом Татием при описании увиденной рассказчиком картины. Описания картин, частые в литературе второй софистики, находим у Лонга, а также в Эфиопике Гелиодора.
Цветы в несметном множестве покрывали луг, деревья и кусты росли в столь близком соседстве, что касались друг друга листьями, сплетались ветвями кроны, образуя над цветами непроницаемую крышу. Художник нарисовал и тень, которую отбрасывали деревья, — солнечные лучи едва-едва пробивались сквозь густую сень листвы. Луг был обнесен оградой и покоился внутри нее в лиственном венце. Нарциссы, розы, мирты росли на грядках, разбитых в тенистых кущах. В самой середине луга бил из глубины земли родник, влагой своей освежавший цветы и кусты. Мастер изобразил и, землекопа, с киркой в руках склонившегося над ручьем и расчищающего воде русло.

Татий Ахилл
Содержание

КНИГА ПЕРВАЯ. I


КНИГА ПЕРВАЯ. II


КНИГА ПЕРВАЯ. III


КНИГА ПЕРВАЯ. IV


КНИГА ПЕРВАЯ. V


КНИГА ПЕРВАЯ. VI


КНИГА ПЕРВАЯ. VII


КНИГА ПЕРВАЯ. VIII


КНИГА ПЕРВАЯ. IX


КНИГА ПЕРВАЯ. X


КНИГА ПЕРВАЯ. XI


КНИГА ПЕРВАЯ. XII


КНИГА ПЕРВАЯ. XIII


КНИГА ПЕРВАЯ. XIV


КНИГА ПЕРВАЯ. XV


КНИГА ПЕРВАЯ. XVI


КНИГА ПЕРВАЯ. XVII


КНИГА ПЕРВАЯ. XVIII


КНИГА ПЕРВАЯ. XIX


КНИГА ВТОРАЯ. I


КНИГА ВТОРАЯ. II


КНИГА ВТОРАЯ. III


КНИГА ВТОРАЯ. IV


КНИГА ВТОРАЯ. V


КНИГА ВТОРАЯ. VI


КНИГА ВТОРАЯ. VII


КНИГА ВТОРАЯ. VIII


КНИГА ВТОРАЯ. IX


КНИГА ВТОРАЯ. X


КНИГА ВТОРАЯ. XI


КНИГА ВТОРАЯ. XII


КНИГА ВТОРАЯ. XIII


КНИГА ВТОРАЯ. XIV


КНИГА ВТОРАЯ. XV


КНИГА ВТОРАЯ. XVI


КНИГА ВТОРАЯ. XVII


КНИГА ВТОРАЯ. XVIII


КНИГА ВТОРАЯ. XIX


КНИГА ВТОРАЯ. XX


КНИГА ВТОРАЯ. XXI


КНИГА ВТОРАЯ. XXII


КНИГА ВТОРАЯ. XXIII


КНИГА ВТОРАЯ. XXIV


КНИГА ВТОРАЯ. XXV


КНИГА ВТОРАЯ. XXVI


КНИГА ВТОРАЯ. XXVII


КНИГА ВТОРАЯ. XXVIII


КНИГА ВТОРАЯ. XXIX


КНИГА ВТОРАЯ. XXX


КНИГА ВТОРАЯ. XXXI


КНИГА ВТОРАЯ. XXXII


КНИГА ВТОРАЯ. XXXIII


КНИГА ВТОРАЯ. XXXIV


КНИГА ВТОРАЯ. XXXV


КНИГА ВТОРАЯ. XXXVI


КНИГА ВТОРАЯ. XXXVII


КНИГА ТРЕТЬЯ. I


КНИГА ТРЕТЬЯ. II


КНИГА ТРЕТЬЯ. III


КНИГА ТРЕТЬЯ. IV


КНИГА ТРЕТЬЯ. V


КНИГА ТРЕТЬЯ. VI


КНИГА ТРЕТЬЯ. VII


КНИГА ТРЕТЬЯ. VIII


КНИГА ТРЕТЬЯ. IX


КНИГА ТРЕТЬЯ. Х


КНИГА ТРЕТЬЯ. XI


КНИГА ТРЕТЬЯ. XII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XIII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XIV


КНИГА ТРЕТЬЯ. XV


КНИГА ТРЕТЬЯ. XVI


КНИГА ТРЕТЬЯ. XVII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XVIII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XIX


КНИГА ТРЕТЬЯ. XX


КНИГА ТРЕТЬЯ. XXI


КНИГА ТРЕТЬЯ. XXII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XXIII


КНИГА ТРЕТЬЯ. XXIV


КНИГА ТРЕТЬЯ. XXV


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. I


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. II


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. III


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. IV


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. V


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. VI


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. VII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. VIII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. IX


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. Х


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XI


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XIII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XIV


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XV


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XVI


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XVII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XVIII


КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. XIX


КНИГА ПЯТАЯ. I


КНИГА ПЯТАЯ. II


КНИГА ПЯТАЯ. III


КНИГА ПЯТАЯ. IV


КНИГА ПЯТАЯ. V


КНИГА ПЯТАЯ. VI


КНИГА ПЯТАЯ. VII


КНИГА ПЯТАЯ. VIII


КНИГА ПЯТАЯ. IX


КНИГА ПЯТАЯ. X


КНИГА ПЯТАЯ. XI


КНИГА ПЯТАЯ. XII


КНИГА ПЯТАЯ. XIII


КНИГА ПЯТАЯ. XIV


КНИГА ПЯТАЯ. XV


КНИГА ПЯТАЯ. XVI


КНИГА ПЯТАЯ. XVII


КНИГА ПЯТАЯ. XVIII


КНИГА ПЯТАЯ. XIX


КНИГА ПЯТАЯ. XX


КНИГА ПЯТАЯ. XXI


КНИГА ПЯТАЯ. XXII


КНИГА ПЯТАЯ. XXIII


КНИГА ПЯТАЯ. XXIV


КНИГА ПЯТАЯ. XXV


КНИГА ПЯТАЯ. XXVI


КНИГА ШЕСТАЯ. I


КНИГА ШЕСТАЯ. II


КНИГА ШЕСТАЯ. III


КНИГА ШЕСТАЯ. IV


КНИГА ШЕСТАЯ. V


КНИГА ШЕСТАЯ. VI


КНИГА ШЕСТАЯ. VII


КНИГА ШЕСТАЯ. VIII


КНИГА ШЕСТАЯ. IX


КНИГА ШЕСТАЯ. Х


КНИГА ШЕСТАЯ. XI


КНИГА ШЕСТАЯ. XII


КНИГА ШЕСТАЯ. XIII


КНИГА ШЕСТАЯ. XIV


КНИГА ШЕСТАЯ. XV


КНИГА ШЕСТАЯ. XVI


КНИГА ШЕСТАЯ. XVII


КНИГА ШЕСТАЯ. XVIII


КНИГА ШЕСТАЯ. XIX


КНИГА ШЕСТАЯ. XX


КНИГА ШЕСТАЯ. XXI


КНИГА ШЕСТАЯ. XXII


КНИГА СЕДЬМАЯ. I


КНИГА СЕДЬМАЯ. II


КНИГА СЕДЬМАЯ. III


КНИГА СЕДЬМАЯ. IV


КНИГА СЕДЬМАЯ. V


КНИГА СЕДЬМАЯ. VI


КНИГА СЕДЬМАЯ. VII


КНИГА СЕДЬМАЯ. VIII


КНИГА СЕДЬМАЯ. IX


КНИГА СЕДЬМАЯ. X


КНИГА СЕДЬМАЯ. XI


КНИГА СЕДЬМАЯ. XII


КНИГА СЕДЬМАЯ. XIII


КНИГА СЕДЬМАЯ. XIV


КНИГА СЕДЬМАЯ. XV


КНИГА СЕДЬМАЯ. XVI


КНИГА ВОСЬМАЯ. I


КНИГА ВОСЬМАЯ. II


КНИГА ВОСЬМАЯ. III


КНИГА ВОСЬМАЯ. IV


КНИГА ВОСЬМАЯ. V


КНИГА ВОСЬМАЯ. VI


КНИГА ВОСЬМАЯ. VII


КНИГА ВОСЬМАЯ. VIII


КНИГА ВОСЬМАЯ. IX


КНИГА ВОСЬМАЯ. Х


КНИГА ВОСЬМАЯ. XI


КНИГА ВОСЬМАЯ. XII


КНИГА ВОСЬМАЯ. XIII


КНИГА ВОСЬМАЯ. XIV


КНИГА ВОСЬМАЯ. XV


КНИГА ВОСЬМАЯ. XVI


КНИГА ВОСЬМАЯ. XVII


КНИГА ВОСЬМАЯ. XVIII


КНИГА ВОСЬМАЯ. XIX

О книге

Язык

Русский

Темы

sci_history

Reload 🗙