Пятнадцатилетний капитан
Несчастный случай заставил Дика Сэнда, пятнадцатилетнего юнгу, взять на себя управление китобойной шхуной «Пилигрим». Нелегким выдалось это первое плавание юного капитана.
Верн Жюль
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ. Дик Сэнд
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Судно, потерпевшее крушение
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. Спасенные с «Пальдека»
ГЛАВА ПЯТАЯ. «С» и «В»
ГЛАВА ШЕСТАЯ. Кит на горизонте
ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Приготовления к охоте
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. Полосатик
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Капитан Сэнд
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Следующие четыре дня
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Буря
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Остров на горизонте
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. «Земля! Земля!»
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Что делать?
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Гэррис
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. В пути
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. Сто миль за десять дней
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ. Страшное слово
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ. Гэррис и Негоро
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. В ста милях от берега
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. По трудным дорогам Анголы
ГЛАВА ПЯТАЯ. Лекция о термитах, прочитанная в термитнике
ГЛАВА ШЕСТАЯ. Водолазный колокол
ГЛАВА СЕДЬМАЯ. Лагерь на берегу Кванзы
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. Из записной книжки Дика Свнда
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. Казонде
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Ярмарка
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. Королевский пунш
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. Похороны короля
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ. В фактории
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Известия о докторе Ливингстоне
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Куда может завести мантикора
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ. Мганнга
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ. Вниз по течению
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ. Разные события
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ. «С. В.»
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ. Заключение