Fußnoten
[A] Ich habe im Jahre 1880 in der berliner Fischerei-Ausstellung einen derartigen Schmuck gesehen, welcher von Nichtkennern wegen der Größe und eigenthümlichen Form der gefaßten sogenannten Perlen als besonders werthvoll angestaunt wurde.
[B] Kanaker oder Kanaka ist die polynesische Bezeichnung für „Mann“.
[C] Der Vater des Königs ist ein Mann von etwa 45 Jahren und hat auf die Königswürde verzichtet, sobald sein Sohn erwachsen war. Genügender Grund für diese Abdankung war, daß die Mutter seines Sohnes, also seine eigene Frau, edleres Blut hat wie seine Mutter hatte.
[D] Die Bezeichnung „Bismarck-Archipel“ ist erst nach der Zeit, wo die hier geschilderte Reise stattfand, eingeführt worden; da der Name aber officiell angenommen, so wähle ich denselben für diese Ueberschrift. Die Namen der in diesem Kapitel genannten Inseln sind seitdem auch verändert, und zwar: Neu-Irland = Neu-Mecklenburg; Duke of York-Gruppe = Neu-Lauenburg; Neu-Britannien = Neu-Pommern.
[E] Gegen Mr. Brown ist, wie ich später erfahren habe, die Anklage nicht erhoben worden, vielmehr hat er, wenn auch spät, von competenter Stelle eine Anerkennung für sein braves und richtiges Auftreten erhalten.
[F] Derartige Lieder werden von jungen Mädchen zusammengestellt, irgendeiner alten oder neu erfundenen Melodie angepaßt und bilden einen Haupttheil der geschichtlichen Ueberlieferungen.
4.
Erklärung einiger seemännischer Ausdrücke.
Achterraus, hinter dem Schiff.
Ansteuern, nahe an eine in der Nähe der Curslinie liegende Küste oder Insel heranfahren, um das Land, namentlich geographisch genau bestimmte Punkte desselben, wie Leuchtthürme, vorspringende Caps, Berggipfel, zu Gesicht zu bekommen und danach festzustellen, ob der nach den Rechnungen auf der Karte festgelegte Ort des Schiffes auch richtig ist. Oder, mit Hülfe von Lothungen und der Karte den Ort des Schiffes bestimmen. Derartige Vorsichtsmaßregeln sind namentlich bei Nacht unumgänglich nothwendig; aber auch bei Tage, wenn Regen und nebeliges Wetter eine Fernsicht nicht gestatten und wenn während der letzten Tage oder auch nur während der letzten 24 Stunden bewölkter Himmel die Vornahme astronomischer Beobachtungen unmöglich gemacht hat und man dadurch verhindert wurde, die Wirkung der Meeresströmung auf den Curs des Schiffes festzustellen.
Aufentern, auf den Strickleitern in die Takelage gehen (vom englischen to enter).
Aufkreuzen, das Schiff durch Segeln nach der einen und der andern Seite gegen die Richtung des Windes fortbewegen. Man rechnet, daß ein kreuzendes Schiff drei Seemeilen durch das Wasser zurücklegen muß, um eine Seemeile in der Windrichtung, d. h. gegen den Wind, zu gewinnen.
Ausmachen, erkennen. Das Land oder ein Schiff ist ausgemacht, sobald man zwischen Wolken oder aus nebeliger Luft heraus die richtigen Contouren des Landes oder die Formen des Schiffes sicher festgestellt hat.
Back, der vordere mit einem besondern leichten Deck versehene Theil des Schiffes.
Beidrehen, das Schiff mit kleinen Segeln so zum Winde, d. h. in einen möglichst spitzen Winkel zur Windrichtung, legen, daß es sich nur wenig von der Stelle fortbewegt, aber doch steuerfähig bleibt.
Besteck, das Resultat der Ortsbestimmung eines Schiffes durch alle vorhandenen Hülfsmittel. Da die astronomischen Berechnungen erst zur Mittagszeit, wenn die Sonne durch den Meridian des Beobachters geht, ihren Abschluß finden können, so wird diese Zeit auch für die Festlegung des Orts des Schiffes in der Karte benutzt. Daher versteht man, wenn dem Wort „Besteck“ keine nähere Bezeichnung beigefügt ist, unter diesem gewöhnlich das Mittagsbesteck.
Bramstänge, der oberste Theil des aus drei Theilen hergestellten Mastes. Der mittlere heißt „Stänge“, der unterste „Untermast“.
Dampfpinasse, ein kleines, zwischen 8 und 10 m langes Dampfboot, welches die Kriegsschiffe mit sich führen.
Dollbord, der oberste Theil der Beplankung eines Bootes, in welchem sich viereckige Ausschnitte zur Aufnahme der Ruder, oder Löcher zum Einstecken der Rudergabeln (Dollen) befinden.
Dünung, die Wellenbewegung, welche sich auch nach dem Absterben des Windes noch, als eine Folge des Beharrungsvermögens, auf dem Meere erhält.
Fallreep, der auf jeder Seite des Schiffes, gewöhnlich in der Mitte liegende Ausschnitt in der Schiffswand, durch welchen man das Schiff von außen betritt oder von innen verläßt.
Gaffel, dasjenige Segelholz, welches, an der Hinterseite der Untermasten befestigt, dazu dient, den obern Theil solcher Segel zu halten, welche an dem Mast selbst befestigt sind. An der hintersten Gaffel führen die in Fahrt befindlichen Schiffe gewöhnlich ihre Nationalflagge.
Geien, das Zusammenziehen der Segel durch Taue, sodaß sie dem Winde keine Fläche mehr darbieten.
Heck, der hinterste Theil des über Wasser befindlichen Schiffskörpers, im Gegensatz zu der Back.
Heranscheeren, ein Schiff aus seiner bisherigen Cursrichtung heraus vorübergehend an einen bestimmten Platz oder Gegenstand bringen. (Von dem englischen to sheer übernommen.)
Hineinholen in einen Hafen, in eine kleine Bucht, ein Dock u. s. w. bedeutet, mit großer Vorsicht, wenn nöthig mit Hülfe von Tauen, ein Schiff an eine bestimmte Stelle leiten.
Jolle, ein kleines, etwa 5 m langes, aber verhältnißmäßig breites und tiefes Arbeitsboot, welches gewöhnlich von 4 bis 6 Matrosen gerudert wird.
Kette durchholen, das allmähliche Anspannen der Ankerkette, wenn infolge von Strömung oder Wind das Schiff in Bewegung kommt, bis die Kette straff gespannt ist.
Knoten ist die Bezeichnung für die Geschwindigkeit eines Schiffes in einem gegebenen Augenblick, und die durch das Schiff in einer Stunde zurückgelegte Seemeilenzahl entspricht dieser Knotenzahl, wenn die Fahrt des Schiffes eine gleichmäßige war. In diesem Falle legt dann das Schiff in einer Stunde ebenso viele Seemeilen zurück, als bei dem Fahrtmessen (Loggen) in dem Zeitraum von 14 Sekunden Knotenlängen von der Meßleine ausgelaufen waren. So wird man von einem Segelschiff, bei welchem die Geschwindigkeit fast nie eine ganz gleichmäßige ist, weil die Stärke des Windes sich häufig ändert und auch die häufige Aenderung der Windrichtung von Einfluß auf die Schiffsgeschwindigkeit ist, nie sagen können, daß es x Seemeilen läuft, sondern nur: es hat beim letzten Loggen x Knoten gemacht. Aber auch die Geschwindigkeit der Dampfschiffe ist Störungen durch Wind und Seegang, durch kleine Unregelmäßigkeiten in dem Gang der Maschine unterworfen, sodaß auch bei diesen die Bezeichnung der Geschwindigkeit durch Knoten die richtigere ist, zumal man bei dieser Bezeichnung stets weiß, daß die Angabe sich immer nur auf die in einer Stunde zurückgelegte Strecke oder, wenn es sich um die höchste Leistungsfähigkeit eines Schiffes handelt, auf diejenige Seemeilenzahl bezieht, welche das Schiff in einer Stunde zurücklegen kann. Aber auch in dem Falle, daß sich derartige Störungen nicht geltend machen, kann man doch nicht mit Sicherheit die Geschwindigkeit eines Schiffes durch ein bestimmtes Längenmaß ausdrücken, weil man hierbei nicht die Meeresströmungen mit in Ansatz bringen kann, denn ein Schiff kann sehr wohl in einer Stunde 16 Seemeilen durch das Wasser, dabei aber bei dem Vorhandensein von z. B. 2 Knoten Gegenstrom nur 14 Seemeilen über den Grund gemacht haben; die Bezeichnung durch Knoten wird also auch hier immer die richtigere sein.
Kutter, 7 bis 9 m lange Boote, welche von 10 bis 12 Matrosen gerudert werden und die laufende Verbindung zwischen den zu Anker liegenden Schiffen und dem Lande unterhalten, auch als Offiziersboote benutzt werden. Bei einer Ausschiffung des Landungscorps nehmen die Kutter die Vorhut auf und landen demgemäß auch als die ersten Boote. Auf See dienen sie als Rettungsboote.
Lee, vom Schiffe aus gerechnet diejenige Seite, nach welcher der Wind hinweht.
Leichterprähme, offene Fahrzeuge, um die Lasten eines Schiffes an Land zu bringen oder umgekehrt. Sie erleichtern das Schiff.
Lothgänger, Matrosen, welche das Handloth bedienen. Zu diesem Dienst sind besonders gewandte und zuverlässige Leute erforderlich.
Luv, vom Schiffe aus gerechnet diejenige Seite, von welcher der Wind herkommt.
Marssegel, die mittelsten und wichtigsten Segel eines jeden Mastes. Die untersten Segel werden „Untersegel“ genannt, darüber stehen die „Marssegel“, über diesen die „Bram-“ und darüber die „Oberbramsegel“.
Presenning oder auch Persenning, ein besonders starkes, zuweilen auch getheertes oder geöltes Stück Segeltuch, das ebensowohl als Unterlage, wie auch zum Bedecken solcher Gegenstände oder Schiffstheile, welche geschont werden sollen, benutzt wird.
Reefen, Verkleinern der Segel durch Einbinden eines Theiles derselben.
Reling oder Schanzkleidung, der obere, über dem Oberdeck des Schiffes liegende und als Brustwehr dienende Theil der Schiffswand.
Schlingern, die seitlichen Bewegungen eines von den Wellen bewegten Schiffes.
Spanten, die rechtwinkelig zum Kiel stehenden Haupthölzer eines Schiffes oder Bootes, auf welcher die wagerecht liegenden Planken befestigt werden.
Stänge, s. Bramstänge.
Steven, die vorn und hinten den Kiel nach oben verlängernden Hölzer oder Eisenschienen. Daher Vor- und Hinter-Steven.
Sturmsegel, besonders starke und für den Zweck geformte kleinere Segel.
Untermast, s. Bramstänge.
Vorbramsaling, das Stück Holz, welches den Fuß der Bramstänge (s. Bramstänge) mit der Stänge verbindet. Dasselbe hat seitliche Arme, um einigen Tauen den erforderlichen Halt zu geben, und diese Arme dienen dem Ausguckposten als Sitz.
Wanten (abgeleitet von Wand, Wände), die große Zahl starker Taue, welche den Untermasten seitliche Stütze geben und die Hauptlast des Segeldruckes zu tragen haben. Die einzelnen Taue sind unter sich durch Quertaue, welche als Strickleitern dienen, verbunden, sodaß das Ganze als eine durchbrochene Wand erscheint, welche auf einem großen Kriegsschiff an jedem Mast und an jeder Seite eine Fläche von bis zu 60 qm einnimmt.
Zum Winde legen, s. Beidrehen.
Zurrung, feste und straffe Verbindung eines losen Gegenstandes durch Tauwerk mit einem festen Theil des Schiffes.
5.
Aussprache polynesischer Namen.
6.
Namen- und Sachregister.
| [A] | [B] | [C] | [D] | [E] | [F] | [G] | [H] | [I] | [J] | [K] | [L] |
| [M] | [N] | [O] | [P] | [Q] | [R] | [S] | [T] | [U] | [V] | [W] | [Z] |
- Aale auf Samoa [266];
- aus dem Waihiria [182]. [183].
- Aana, District [253].
- Aden, Hafen und Stadt [556]. [557];
- Cisternen [557].
- Albatros, Kanonenboot [462]. [486];
- im Cyklon [487].
- —, Vogel [39].
- Albatros-Insel [502].
- Albino [352]. [524]. [525].
- Alligator-Birne [44]. [45].
- Amakada, Insel [392]. [408].
- Amapala, Hafen [51]. [52];
- Bewohner [52].
- Amerikaner in Samoa [225]. [230]. [231]. [234]. [235]. [236]. [237]. [246]. [247]. [248]. [292];
- beabsichtigte Abtretung der Samoa-Inseln [237]. [565].
- Amerikanischer Consul in Apia [219].
- Amerikanische Landcompagnie [232]. [247]. [292]. [293].
- Amerikanisch-samoanischer Vertrag [232]. [233]. [235]. [236]. [246].
- Andes, Südausläufer [5].
- Apamama, Insel [341-355];
- Eingeborene [346]. [349], Hautfarbe [346], Kleidung [346], Schmuck [347];
- der König und seine Familie [341]. [345]. [346]. [347]. [352]. [353]. [355];
- Landschaft [342]. [344]. [345];
- Tanz [348]. [349]. [350-352];
- Tätowirung [347];
- Vorbereitung eines Vertrags [355];
- Wohnungen [346].
- Apia, Hafen und Stadt [214]. [216]. [218];
- Anlage der Stadt [218]. [219]. [220];
- Europäerviertel [219];
- [218];Regierungssitz [218].
- Apolima, Insel [460-462];
- Bedeutung [460].
- Arafura-See [548].
- Arbeiter, Anwerbung [316]. [319]. [332]. [333].
- Archipel der Niedrigen Inseln s. [Paumotu].
- Ariadne, Corvette, Abreise [1];
- Abschied von Apia [542]. [543];
- bei Apolima [462];
- Einfahrt in Levuka [305]. [306], in Otea-Vanua [199-201];
- bei einer Bö [274]. [275];
- im Cyklon [483-486];
- Heimkehr [562];
- Heizer [452]. [453]. [558]. [559];
- in Matupi [391];
- Reinschiff [130]. [131];
- bei Ruluana [434-436]. [443];
- Thätigkeit in der Südsee [565];
- Ueberwachung durch französisches Schiff [189];
- verirrte Boote [35-37].
- Ariadne-Huk [502].
- Arkona, Fregatte [485].
- Armband als Tasche [414].
- Atoll, Bau [124];
- Bedeutung des Wortes [124].
- Atua, District [253].
- Auckland, Stadt [468]. [469].
- Bab-el-Mandeb [558].
- Bali, Insel [549].
- Bambusflöße als Hülfsmittel b. Schwimmen [181].
- Banyan, s. [Ficus indica].
- Bartlett, amerikanischer General [231]. [248]. [466]. [500]. [507].
- Batavia, Hafen und Stadt [549];
- Haushalt der Europäer [550].
- Bäume, lebende, als Telegraphenstangen [550].
- Baumwolle [75]. [108];
- Oelgewinnung [150].
- Baumwollstoffe zur Kleidung in den Tropen [521].
- Biche-le-mare, s. [Holothuria].
- Bimsstein-Auswürfe [382];
- -Felder [324]. [325].
- Bismarck-Archipel [379], s. [Duke of York-Inseln], [Neu-Britannien], [Neu-Irland].
- Bismarck, Fregatte [541]. [565].
- Blanche-Bai [382].
- Blaue Grotte bei Neiafo (Tonga) [498]. [499].
- Blue-Mountains [276]. [287];
- Vegetation [288]. [289].
- Bola-Bola, s. [Bora-Bora].
- Bon Repos-Bai, s. [Omoa].
- Booby-Insel [548].
- Bora-Bora, Insel [188]. [198]. [199];
- Eigenthumsrecht [202];
- Königin [201]. [202]. [203];
- Sittenlosigkeit [204];
- Staatsrath [202];
- Verordnungen und ihre Beobachtung [204].
- Bougainville, Insel [379]. [459].
- —, Seefahrer [143].
- Bounty, englisches Schiff [143];
- Meuterei der Mannschaft [144].
- Bramble-Cay, Insel [545].
- Branntwein [79]. [470].
- Brennnesselbaum [519]. [520].
- Brotbaum auf Samoa [254].
- Brown, Missionar, Abschied von [449];
- Besuch bei [405]. [406];
- Kampf mit Eingeborenen [387]. [389]. [390].
- Buitenzorg [550].
- Buschhuhn [456];
- Eier [456]. [460].
- Cakobau, König der Fidji-Inseln [564].
- Callao, Hafen [44].
- Cap Froward [13].
- Cap Guardafui [555].
- Cap St.-George [380].
- Cap Venus [84]. [85].
- Carteret, Seefahrer [382].
- Central-Amerika, Westküste [48].
- Collingwood-Straße [17].
- Colonien, in der Südsee [296];
- englische [307];
- Regierungsform [296]. [297].
- Communismus unter Verwandten [153]. [154]. [262].
- Connor-Cove, Hafen [37]. [38].
- Cook, Seefahrer [143].
- Corinto, Hafen [49].
- Cyklon bei den Tonga-Inseln [483-487].
- Dampfschiffsenten [25]. [26].
- Darwin über Feuerländer [8].
- Datumswechsel [216].
- Deutsche in Apamama [340]. [343];
- Leben in Apia [221]. [222];
- im Bismarck-Archipel [385]. [400]. [441];
- in Sydney [286]. [287];
- in Tahiti [188].
- Deutsche Handelshäuser in der Südsee [317], s. auch [Société commerciale].
- Deutsche Handels- und Plantagen-Gesellschaft [219]. [223]. [316]. [317];
- Grundbesitz [224].
- Deutsche Interessen im Bismarck-Archipel [385]. [400];
- auf den Marshall-Inseln [360];
- in Samoa [223]. [226],
- Forderungen [226]. [227]. [236]. [238];
- in der Südsee [564],
- Sicherung [564].
- Deutsche Kaufleute, im Bismarck-Archipel [385]. [400]. [401];
- in Tahiti und auf den Gesellschaftsinseln [188]. [189];
- Entgang des Lohnes jahrelanger Thätigkeit [566].
- Deutsche Kohlenstation in Jaluit [373]. [374].
- Deutschlands Stellung zu den unabhängigen Südseeinseln [196]. [197];
- Ablehnung der Fidji-Inseln [564];
- Erwerbung von Häfen und Kohlenstationen [373]. [443]. [450];
- Schutz der deutschen Interessen in der Südsee [564];
- Vertrag mit Bora-Bora [203]. [565],
- mit Huheine [196]. [565],
- mit Roratonga [565],
- mit Tonga [564].
- Deutsch-samoanischer Vertrag [464];
- Abschluß [465]. [466].
- Diwarra, Muschelgeld [404];
- Einfluß auf die Bedeutung eines Orts [437].
- Djidda, Hafenstadt [559]. [560];
- Eva's Grab [561];
- Pilgerzug [561];
- türkischer Gouverneur [560]. [561].
- Dominica, Insel [68]. [70];
- Bevölkerung [75].
- Drummond-Insel, s. [Tapituwea].
- Dug-Dug [405]. [421]. [422];
- Vorbereitungen [432-434];
- Tanz [444-448].
- Duke of York-Inseln [379]. [382]. [392];
- Bedeutung für den Handel [385];
- Bildung von Gemeinwesen [401]. [402]. [427];
- Dug-Dug s. [d.];
- Eingeborene [409],
- Achtung vor Eigenthum [402],
- Armband [414]. [415],
- Aeußeres [410],
- Berathungshaus [405],
- Besuch Vornehmer [450]. [451],
- Farben [414],
- Fischereianlagen [405],
- Frauen [403]. [410],
- Sitzstellung der Frauen [403],
- Geld [404]. [437],
- Haartracht [411],
- Halsband [412-414],
- Hautfarbe [410],
- Heirath [426],
- Kampfweise [418]. [419],
- Staatskanu [409],
- Kleidung [394]. [403],
- König [401],
- königliche Wohnung [402]. [403]. [404], s. auch [Topulu],
- Mästung von Mädchen [410]. [411],
- Menschenfresser [388]. [409]. [411]. [412],
- Menschenjagd [409],
- Missionare [387]. [405]. [408],
- Musikinstrumente [420],
- Nahrungsmittel [422],
- Reinlichkeit [415],
- Schädelmasken [421],
- Schmuck [412]. [429],
- Tanz [424]. [429]. [438],
- Tätowirung [412],
- Trauerzeichen [440],
- Waffen [396]. [398]. [416]. [441],
- Werkzeuge [419],
- Wohnungen [402];
- Entdeckungsgeschichte [382]. [384];
- Factorei, deutsche [395]. [401];
- Häfen, deutsche, s. [Makada] und [Meoko];
- Kaufleute, deutsche [385]. [400]. [441].
- Ebbe und Flut in der Magelhaens-Straße [3].
- Ebon, Insel [375]. [376].
- Eimeo, s. [Morea].
- Eisberge [28].
- Eiskanal [28]. [29];
- Temperatur [29].
- Eisenholz [126].
- Elephantiasis [265].
- Elisabeth, Fregatte [46]. [49]. [54].
- Ellice-Inseln [314-331];
- Einwanderung [575].
- England, Colonialsystem [297]. [316]. [317];
- auf Samoa [225];
- in der Südsee [563];
- Folgen einer Festsetzung in Neu-Guinea [396].
- English narrows [30]. [31].
- Erdbeben [42].
- Ertragfähigkeit des Landes auf einer Laguneninsel [323];
- auf den Marquesas-Inseln [75];
- auf Samoa [316];
- auf Tahiti [148].
- Erwerbung von Häfen für Deutschland [373]. [396]. [467];
- des Hafens von Makada [443];
- des Hafens von Meoko [450].
- Etiquette in Polynesien [310].
- Eukalyptenwald [288].
- Europäer [395]in den Tropen [395];
- beste Kleidung [521].
- Eva's Grab [561].
- Expedition, deutsche, gegen Nicaragua [46]. [49];
- Ultimatum [49].
- Factorei, deutsche, auf Jaluit [361];
- auf Meoko [395]. [401].
- Faipule, Regierungskörperschaft [225].
- Falealili, Beschlagnahme [244].
- Falifa, Stadt [524].
- Famine-Kanal [11].
- Fatu-hiva, Insel [68]. [82]. [83].
- Fergusson-Harbour [384].
- Festmahl, samoanisches [512].
- Feuerland, Eingeborene [15],
- Kleidung [6],
- Wohnung [6];
- Landschaft [7];
- Menschenfresser [8];
- Name [7].
- Ficus indica (religiosa) [301]. [302].
- Fidji-Inseln [299]. [319]. [564];
- Eingeborene [571];
- Kanu [311]. [312];
- Menschenfresser [571];
- Menschenopfer [308]. [309];
- englische Colonie [564].
- Fingernägel, lange [358].
- Fische [12]. [19]. [35]. [132]. [141]. [275].
- Fischereigeräthe auf den Duke of York-Inseln [405];
- in Samoa [264].
- Fliegen [97]. [118].
- Flint, Insel [157].
- Fotuna, Insel [314].
- Frankreich, auf der Gambier-Insel [155];
- auf den Marquesas-Inseln [68]. [69]. [71],
- Beamte [70],
- Steuern [70]. [71];
- auf den Paumotu-Inseln [70];
- auf Tahiti [70]. [146]. [153],
- Handel [156]. [157],
- Ueberwachung der königlichen Familie [161];
- Protectorat über die Marquesas-Inseln und Tahiti [563],
- Unterschied zwischen Colonie und Protectorat [154],
- Umwandlung des Protectorats in Colonie [566];
- Auftreten in der Südsee [563]. [566];
- Vertrag mit England zur Garantie der Unabhängigkeit der Gesellschafts-Inseln [563],
- Annexion der Gesellschafts-Inseln [566];
- Chikane und Hetzereien gegen Deutsche [70]. [188]. [196]. [206]. [507];
- Ueberwachung der „Ariadne“ [172]. [189];
- Behandlung Eingeborener durch ein französisches Kriegsschiff [103].
- Frauen, Stellung der, auf den Südseeinseln [366].
- Freya, Corvette [46]. [49].
- Funafuti, Insel [314]. [315];
- Bodengestalt [319]. [320];
- Dorf [321];
- Eingeborene [321]. [323];
- Ertragfähigkeit [323];
- Hütten [322];
- König [325];
- Krankheiten [322];
- Landschaft [324];
- Vertrag [326].
- Fusijama, Berg [18].
- Fußbekleidung für militärische Expeditionen [47]. [48].
- Galapagos-Inseln [58];
- Bodengestalt [60];
- Landschaft [60]. [61];
- Thierleben [58]. [59].
- Gambier-Insel [154];
- Perlen [155]. [209];
- Stellung zu Frankreich [155]. [566].
- Gazelle, Corvette, in Neu-Britannien [384]. [391].
- Gemeinwesen, Bildung von, im Bismarck-Archipel [427].
- Gesang der Eingeborenen, in Hanavava (Marquesas-Inseln) [115];
- auf Tahiti [184];
- auf Tonga [494].
- Gesellschafts-Inseln [188];
- Aussterben der Eingeborenen [211]. [212];
- Christenthum [211]. [213];
- Communismus [210]. [211];
- Kronerbfolge [203];
- englisch-französischer Vertrag [189]. [563];
- Annexion durch Frankreich [566].
- Geysir, s. [Heiße Quellen].
- Gilbert-Inseln, s. [Kingsmill-Inseln].
- Gletscher [14]. [28].
- Gouverneur, englischer, auf den Fidji-Inseln [307]. [308];
- in Sydney [280];
- französischer, in Tahiti [153]. [157];
- türkischer, in Djidda [560]. [561].
- Govett's Leap, Wasserfall [287].
- Grappler-Kanal [29].
- Gray-Hafen [24]. [32]. [33].
- Großer Nordost-Kanal [545]. [546].
- Großgrundbesitzer in Australien [280]. [281].
- Gu, Prinz, s. [Wellington Gu].
- Guanaco [19].
- Gum-tree (Gummibaum), s. [Eukalypten].
- Haifisch [132];
- Begleiter [133]. [134];
- Fang [132-135];
- Flosse [135].
- Halt-Bai [35].
- Hanavava-Bai [104];
- Häuptling [106]. [107];
- Landschaft [104]. [108]. [109];
- Menschenopfer [109];
- Vegetation [108].
- Handelsagenten, Leben [385]. [386]. [441]. [442]. [456]. [457].
- Häuptlinge der Südseevölker [99].
- Hautfarbe der Feuerländer [20];
- der Melanesier [410];
- Mikronesier und Mischlinge [334]. [346];
- Polynesier [88]. [95]. [98].
- Hautkrankheiten [265]. [322].
- Heiße Quellen in Neu-Seeland [473]. [478]. [479-481];
- Rosa-Terrasse [480];
- Weiße Terrasse [479];
- Vernichtung [576].
- Hennings, Brüder, Kaufleute [564].
- Hernsheim, Brüder [360]. [385]. [399]. [400].
- Hitze, [45]. [48]. [558];
- Schutzmaßregeln [45].
- Hochstetter, von [576].
- Holothuria [321].
- Huheine, Insel [188]. [194];
- Ansicht des Landes [194]. [195];
- Königin [196];
- Tanz [198];
- Vertreibung der Franzosen [563].
- Hunter, Seefahrer [384].
- Indianer [19];
- Aeußeres [20];
- Gefahr durch [35];
- Kleidung [20];
- Tauschhandel [20-22].
- Indian-Kanal [29].
- Indischer Ocean [552].
- Inselgewölk, s. [Paumotu].
- Insel-Hafen [38].
- Jägerliest, Vogel [286].
- Jaluit, Insel [360]. [361];
- deutsche Ansiedelung [361]. [362];
- Eingeborene [363];
- Hütten [362];
- Kohlenstation, deutsche [373];
- König [362]. [366]. [367]. [369];
- Kleidung [363-365];
- Reinlichkeit [365];
- Stellung der Frau [366];
- Tanz [368-371];
- Tätowirung [363];
- Vielweiberei [363]. [366].
- Java, Putzsucht der Eingeborenen [551]. [552].
- Java-See [549].
- Kabua, s. [Lebon].
- Kaffeeplantage [312]. [313].
- Kakadu, der Salomons-Inseln [458].
- Kamele [557]. [558].
- Kanaka (Kanaker) [323].
- Kannibalismus im Bismarck-Archipel [388]. [409]. [411];
- der Feuerländer [8];
- auf den Fidji-Inseln [571];
- auf den Salomons-Inseln [456];
- Ursprungsgebiet für die Südsee [567];
- Bereitung von Menschenfleisch [422]. [424].
- Kanu, auf den Fidji-Inseln [311]. [312];
- auf den Kingsmill-Inseln [335];
- auf Omoa [88]. [89];
- auf Samoa [257]. [258].
- Katastrophe im Geysir-Gebiet Neu-Seelands, Anzeichen [576]. [577];
- Ausbruch [577];
- Folgen [577].
- Kawa, Getränk, Bereitung auf Samoa [228],
- auf Tonga [494];
- Geschmack [229]. [330];
- Wirkung [533];
- Wurzel [533].
- Keule, im Bismarck-Archipel [418];
- Attrape [418].
- King Dick, s. [Topulu].
- King George-Island, s. [Tahiti] [143].
- Kingsmill-Inseln [319]. [331-359].
- Kleidung für den Europäer in den Tropen [521];
- europäische, für die Südseevölker [77].
- Kochherd der Eingeborenen [182].
- Kokosnuß, berauschendes Getränk aus [79]. [81];
- Nahrungsmittel für Thiere [519];
- Oel [224];
- s. auch [Kopra].
- Kokospalme [75]. [126];
- Bedeutung für Südseevölker [127]. [334]. [335];
- Boden [75]. [166].
- Kolibri [6]. [34].
- König, der, von Apamama [341]. [345]. [353]. [355],
- seine Familie [346]. [347]. [352];
- der Duke of York-Inseln, s. [Topulu];
- der Fidji-Inseln [564];
- von Funafuti [325];
- von Jaluit, s. [Lebon];
- von Raiatea [206];
- von Tahiti, s. [Pomare V.];
- von Taritari [358];
- von Tonga [302]. [303].
- Königin von Bora-Bora [201];
- von Huheine [196];
- von Tahiti [187]. [190];
- von Tonga [304].
- Königsfamilien auf Samoa [463].
- Kopra [224]. [323].
- Korallen [320];
- tiefstes Vorkommen [125].
- Koralleninseln [123];
- Ansicht [126];
- Bildung [124-126]. [324].
- Korallenriff, vergebliches Suchen nach einem [291].
- Korallensee [545].
- Krebse [171]. [172]. [177].
- Kriegsschiffe, Auftreten gegenüber Eingeborenen [354].
- Krusenstern, Seefahrer [74].
- Laguneninsel (Atoll) [124]. [125]. [314].
- Lagunen-Inseln, s. [Ellice-Inseln].
- Lange, Bootsmannsmaat [298].
- La Sagittaria, s. [Tahiti] [142].
- Laughing Jack, s. [Jägerliest].
- Lauto-See [539]. [540].
- Lava-Lava, Hüfttuch [227]. [263].
- Lebon, König von Jaluit [366].
- Leipzig, Fregatte [44]. [49].
- Letabalin, Häuptling [366]. [376].
- Leuchtfeuer, Werth für Schiffahrt [137]. [138].
- Levison, Kapitän [395].
- Levuka, Hafen [305]. [306];
- Gouverneur [307].
- Lima, Stadt [44].
- Loau, Häuptlingstochter [502].
- Loautele, Häuptlingstochter [514]. [531].
- Lolle, Häuptlingstochter [511]. [514].
- Lombock, Insel [549].
- Lombock-Straße [549].
- Louisiaden-Inseln [545].
- Lufi-lufi [511].
- Madeira [2].
- Magelhaens-Straße, Austritt [38];
- Eintritt [3];
- Eisberge [28];
- Indianer [19];
- Klima [3]. [4]. [5]. [6]. [27]. [28];
- Landschaft [3]. [5]. [6]. [11]. [12]. [13]. [14]. [17]. [18]. [24]. [25]. [27]. [31]. [33]. [34]. [35];
- Thierleben [12]. [13]. [25]. [29]. [34]. [35];
- Waldbrand [34].
- Makada, Hafen [399];
- Verkauf an Deutschland [443]. [444].
- Malayen, Stammväter der Südseevölker [573].
- Malietoa, Königsfamilie [225]. [226]. [463]. [507].
- Malpelo, Insel [57].
- Mamea, Gesandter [231]. [232]. [247].
- Mangarewa, Insel, s. [Gambier-Insel].
- Mangroven [50].
- Manono, Insel [460].
- Manua, Insel [217]. [218].
- Maori [470]. [473]. [477];
- Aussterben [470]. [471];
- Mischlinge [476]. [477]. [478];
- Schmuck [477];
- Schnitzereien [473]. [474]. [481].
- Marquesas-Inseln [67-121];
- Bodengestalt [72]. [73];
- Branntwein [79]. [81]. [102];
- Colonie, französische [68]. [69]. [70],
- Bedeutung [69],
- Schiffsverkehr [69],
- Steuern [70]. [71];
- Eingeborene [55]. [67]. [75],
- Abnahme der Bevölkerungszahl [78]. [79],
- Achtung vor fremdem Eigenthum [89]. [119],
- Arbeit [80]. [118],
- Besitz [119],
- gesundheitliche Verhältnisse [79]. [80],
- Haartracht [88]. [95],
- Haß gegen Franzosen [71]. [72],
- Hautfarbe [86]. [94]. [98],
- Häuptlinge [86]. [94]. [106],
- Kanu [85]. [88],
- Kleidung [81]. [86]. [97],
- Kopfsteuer [70],
- Krankheiten [81],
- Kriege [79],
- Mahlzeiten [119],
- Menschenopfer [109],
- verschiedene Menschentypen [71]. [98],
- Ohrläppchen [102],
- Schmuck [95],
- Schönheitssinn [90]. [91]. [111-113]. [117],
- Schwimmkunst [118],
- Sitten [76]. [77]. [78]. [103]. [115],
- Tanz [113],
- Tätowirung [76]. [87]. [94]. [98]. [100],
- Trunksucht [79]. [119],
- Vielmännerei [78],
- Verkehr mit Walfischfängern [78]. [79],
- Waffen [95];
- Ertragfähigkeit [75];
- Klima [74]. [81];
- Landschaft [72]. [74]. [75]. [83]. [85]. [104]. [108]. [122];
- Missionare [67]. [104];
- frühere Reiseberichte [67].
- Marshall-Inseln [319]. [360-378];
- deutsche Ansiedelung [361],
- deutsche Interessen [360];
- Eingeborene [363],
- Frauen [366],
- Haartracht [363],
- Kleidung [363],
- Körperbildung [363],
- Ohrlappenring [363],
- Reinlichkeit [365],
- Schmuck [368],
- sociale Verhältnisse [366],
- Tanz [368],
- Tätowirung [363],
- Wohnungen [362];
- Kohlenstation, deutsche [373];
- König, der, s. [Lebon];
- Missionare [376].
- Mästung von Mädchen [411].
- Matten, auf Jaluit [365];
- auf Samoa [262].
- Matupi, Insel [438];
- Dorf [439];
- Eingeborene [438],
- Trauerzeichen [439].
- Medusa, Corvette [46]. [49].
- Meeresströmung [331]. [340]. [549]. [553].
- Mekka [560].
- Melanesier [571].
- Menschenopfer, auf den Fidji-Inseln [308]. [309]. [572];
- auf den Marquesas-Inseln [109]. [110].
- Meoko, Insel und Hafen [392]. [450];
- Ankauf des Hafens [451];
- deutsche Ansiedelung [395]. [401];
- Eingeborene [394]. [398];
- Landschaft [393]. [394];
- Vegetation [394].
- Meuterer von der „Bounty“ auf Pitcairn [144]. [145].
- Mikronesier [571].
- Mischrasse aus Samoanern und Mikronesiern [575].
- Missionare, Urtheil und Stellung gegen Eingeborene [568]. [569],
- zersetzender Einfluß auf Stammleben [376]. [570],
- Gegner der Tänze [372],
- Handelsthätigkeit [161]. [212],
- Feindschaft gegen Kaufmann [212]. [213],
- Auftreten nach dem Kaufmann [424];
- amerikanische, auf den Marshall-Inseln [376]. [377],
- schädliche Wirksamkeit [376];
- deutsche (katholische), auf den Marquesas- und Gesellschafts-Inseln [103]. [104]. [105]. [106]. [160],
- (protestantische) auf Bora-Bora [211];
- englische, im Bismarck-Archipel [385]. [424],
- auf den Gesellschafts-Inseln [211],
- auf den Marquesas-Inseln [105],
- auf Samoa [261],
- auf Tahiti [145]. [146],
- auf den Tonga-Inseln [494],
- Rechtspflege [495];
- französische, auf den Gesellschafts-Inseln [211],
- auf den Marquesas-Inseln [105],
- auf Tahiti [160]. [161],
- gehässiges Auftreten gegen Deutsche [105]. [160];
- falsche Missionare, s. [Seeräuber, peruanische].
- Missionslehrer, Polynesier als [208]. [387]. [388].
- Morea, Insel [154]. [192]. [193];
- Bodenerzeugnisse [193].
- Mount Burney [5]. [17]. [18].
- Mount Edgecombe [475].
- Mount Ernest-Insel [547];
- Seeräuber [547].
- Muarlin, Insel [393].
- Mulinu'u, bei Apia [218].
- Mulitalo, Häuptling [534]. [535].
- Muscheln [19]. [320].
- Muschelgeld, s. [Diwarra].
- Musik, Einwirkung auf Eingeborene in Ruluana [436].
- Musikinstrumente auf den Duke of York-Inseln [420].
- Mutter und Töchter, Vulkane [382].
- Nachtfahrt, Gefahren der [65].
- Nationalhymne der Tahitier [184]. [185].
- Nautilus, Kanonenboot [156].
- Neiafo, Dorf [490]. [491].
- Neu-Britannien [379];
- gefährliche Eingeborene [386];
- vulkanische Ausbrüche [325]. [382].
- Neu-Caledonien [563].
- Neu-Hebriden, Inseln [319]. [543].
- Neu-Irland, Insel [379];
- Eingeborene [382];
- Küste [380]. [381].
- Neu-Lauenburg [379], s. [Duke of York-Inseln].
- Neu-Mecklenburg [379], s. [Neu-Irland].
- Neu-Pommern [379], s. [Neu-Britannien].
- Neu-Seeland, Besiedelung [574];
- Colonisten, Auftreten gegen die Eingeborenen [470];
- Eingeborene, s. [Maori];
- Geysir, s. [Heiße Quellen];
- Landfrage [470].
- Neu-Südwales, Stellung zum Mutterland [282];
- Gouverneur [280]. [282].
- Nicaragua, Beleidigung eines deutschen Consuls [46];
- Hochmuth der Regierung [49];
- deutsches Ultimatum [49];
- Unterwerfung [51]. [52].
- Norfolk, Insel, Ansiedelung der Bewohner von Pitcairn [145].
- Nouvelle Cythère, s. [Tahiti] [143].
- Nuka-hiva, Insel [67]. [74];
- Landschaft [122]. [123];
- Sohn der Königin [72].
- Nukualofa, Stadt [300]. [486].
- Nutzholz in Punta Arenas [9];
- auf Tahiti [150].
- Ohinemutu, Dorf [472]. [473].
- Ohrläppchen als Tasche [102]. [329]. [330]. [363].
- Omoa, Thal [68];
- Dorf [94];
- Eingeborene [76]. [85]. [86],
- Aeußeres [76]. [95]. [98]. [99]. [102],
- Benehmen [90]. [96],
- Ehrlichkeit [119],
- Haartracht [86]. [87],
- Kinder [95]. [96],
- Kleidung [86]. [94]. [97],
- Schamgefühl [77],
- Schmuck [95],
- Schwimmfertigkeit [118],
- Tätowirung [76]. [87]. [88]. [99]. [100],
- Tanz [113]. [114],
- Thätigkeit [118];
- Häuptling [86]. [94];
- Hütten [96]. [97];
- Kanu [88];
- Landschaft [83]. [84]. [85]. [86];
- Lynchjustiz [119];
- Menschenopfer [109].
- Oponu, Dorf [192].
- Orangen, Arten in Sydney [285];
- Handel [148].
- Orkane der Südsee [129]. [218], s. auch [Cyklon].
- Ortsbestimmung eines Schiffs [137-139].
- Otea-Vanua, Hafen [198].
- Owharre, Hafen [194];
- Königshaus [194].
- Pago-Pago, Hafen [218];
- Abtretung an Amerika [222].
- Palolo, Wasserwurm, Fang [293-295].
- Panama, Bai und Stadt [44]. [54];
- Bewohner [47]. [54];
- Klima [44];
- Ruinen [47].
- Panzer aus Kokosnußfasern [353].
- Papageien [6]. [34].
- Papeete, Hafen und Stadt [147]. [156];
- Anlage [162];
- Bewohner [161]. [162];
- Bedeutung [148];
- Häuser der Europäer [163];
- Lage [161];
- Leben im Hafen [164];
- Markt [187]. [188].
- Papetoaï, s. [Taloo].
- Pappelpflanzungen [43].
- Pareo, Kleidungsstück [152].
- Paumotu, Inselgruppe [70]. [123]. [154];
- Ansicht einiger Inseln [126]. [127]. [128];
- Bau [123];
- Bewohner [126];
- französische Colonie [566].
- Perlen [156]. [161]. [209];
- Bildung [209];
- Preise [210].
- Perlmutter [156].
- Pferd, Bezeichnung in Tahiti [168].
- Pilgerzüge, mohammedanische [560]. [561].
- Pilot, Fisch, Begleiter des Hai [133]. [134].
- Piper methysticum [228].
- Pitcairn, Insel, Niederlassung meuterischer Matrosen [144];
- Uebersiedelung der Bewohner nach Norfolk [145].
- Plantagenarbeiter [319]. [332].
- Plantagenbau, Erträgniß [317]. [318].
- Point Venus [137];
- Leuchtfeuer [137].
- Polynesien [571];
- Menschenfresser [571]. [572].
- Pomare IV., Königin von Tahiti [146].
- Pomare V., König von Tahiti [153]. [161]. [187].
- Port Angosto, Hafen [15].
- Port Anna Maria [67]. [121].
- Port Jackson [273]. [276]. [277-279].
- Port Said [562].
- Port Tschitschakoff [122]. [123].
- Port Weber [441].
- Port Wesley [384].
- Postamt in der Arafura-See [548].
- Postbesorgung durch Kriegsschiffe [274].
- Prince of Wales-Insel [548];
- -Kanal [547].
- Puerto Bueno [18]. [19];
- Thierleben [19].
- Punta Arenas, Stadt [6];
- Anlage [10];
- Einwohner [10];
- Hausthiere [9];
- Kohlengrube [10];
- Lage [9];
- Nutzholz [9];
- Soldatenemeute [8].
- Quiroa, Pedro Fernandez de, Entdecker von Tahiti [142].
- Radack-Kette (Marschall-Inseln) [574].
- Raiatea, Insel [188]. [205];
- deutsche Factorei [207];
- Eingeborene [207]. [208]. [211];
- König [206];
- Königshaus [207];
- Tanz [208];
- religiöse und sociale Verhältnisse [209].
- Ralick-Kette (Marshall-Inseln) [360].
- Ras-Hafun, Vorgebirge [553].
- Raupe, eßbare [515].
- Realejo, Hafen [49].
- Rechtspflege in Saluafata [534];
- in Tonga [489]. [495].
- Reiseberichte, ältere [67]. [568].
- Reitthiere, Eingeborene als [173]. [176]. [177].
- Rennel-Insel [546].
- Rinder, verwilderte, Jagd auf [193]. [194].
- Ringwurm, Krankheit [265].
- Rio de Janeiro [2].
- Robertson, Kaufmann [400].
- Roratonga, Insel, Ursprungsland der Maori [574];
- Menschenopfer [572];
- deutscher Vertrag mit [565].
- Rossel-Island [545].
- Rothes Meer [558];
- Hitze [558]. [559].
- Roto-mahana, See [478]. [479].
- Roto-rua, See [472].
- Ruluana, Ansiedelung, freche Eingeborene [431]. [432];
- Vermögen [436]. [437].
- Safune, Hafen [533]. [534].
- Salomons-Inseln [319];
- Eingeborene [455]. [456];
- künstliche Erzeugnisse [458].
- Saluafata, Hafen [218]. [238]. [501]. [502];
- Beschlagnahme [238-243];
- Werth als Kohlenstation [467].
- Samoa-Inseln [214-272]. [290-298]. [452-467]. [500-540];
- Beschlagnahme zweier Häfen [238], s. [Saluafata] und [Falealili];
- Bewerbung um das amerikanische Protectorat [565];
- deutscher Einfluß [261];
- deutsche Forderungen [226]. [227]. [230]. [233]. [234]. [235];
- Dörfer [254];
- Eingeborene, Abgaben [253],
- Aeußeres [248]. [249],
- Berathungshaus [254],
- Besitzthümer [262],
- Charakter [249],
- Christenthum [261],
- Communismus [262],
- Ehe [260]. [261], Fest [237],
- Fischereigeräthe [264],
- Frauen, Benehmen der [244]. [245],
- Selbständigkeit der Frauen [259],
- Gastfreundschaft [254],
- alte Begrüßungsform [525],
- Haartracht [252],
- Häuser [254]. [255]. [256],
- Hausrath [256],
- Hautfarbe [252],
- Heirath [259],
- Kanu [254]. [257]. [258],
- Kleidung [250]. [263],
- Kopfkissen [257],
- Krankheiten [265],
- Kriegführung [509]. [510],
- Folgen der Kriege [467],
- künstliche Erzeugnisse [263],
- Lagerstätte [256],
- Mahl [512],
- Nahrung [506]. [535];
- Reinlichkeit [252]. [253],
- Reiselust [254],
- Schmuck [252]. [256]. [527],
- Schwimmfertigkeit [253],
- Sitte bei Besuchen [534]. [535],
- Spaßmacher [503],
- Speisebereitung [257],
- Spiele [508]. [509]. [515-517],
- Spottlieder [503],
- Sprache [249],
- Stellung unter den Polynesiern [249],
- Tagesarbeit [213],
- Talolo [536],
- Tanz [267]. [513-515]. [525-531]. [537-539],
- Tätowirung [251],
- Tauchkunst [266]. [267],
- Vielweiberei [260]. [261],
- Volksleben [259],
- Waffen [265];
- Häuptlinge [227]. [249],
- Aeußeres [249],
- Festkleidung [504]. [505],
- Töchter [254]. [255];
- Häuptlingsgräber [241];
- Königsfamilien [463];
- Kreuzung mit Mikronesiern [575];
- Matten [262];
- Missionare, Einfluß [261];
- Plantagenbau, Erträgniß [317]. [318];
- Rechtspflege [534];
- Regierung [224]. [225]. [236];
- Thiere [266]. [518]. [519]. [537];
- Ursprungsland, hypothetisches, der Polynesier [573]. [575];
- Wald [519];
- Wirkung der amerikanischen Hetzereien [245]. [246].
- Sangapolutele, Häuptling [243];
- Rechtsprechung [534].
- Santa-Christina, Insel, s. [Tahu-ata].
- Santa-Maria, Insel [543].
- Sarmiento-Cordillere [17]. [18];
- -Kanal [17].
- Savai'i, Insel [217]. [218]. [534];
- alte Gebräuche [260];
- Sprache [534].
- Savo, Insel [455];
- Eingeborene [456].
- Schädelmasken [421].
- Scheingefecht, Wirkung auf Eingeborene [354]. [372]. [448].
- Scheinwaffen im Bismarck-Archipel [441].
- Schildkröten [55]. [56]. [59].
- Schmuck der Eingeborenen auf Apamama [347];
- im Bismarck-Archipel [412]. [428]. [429];
- der Maori [477];
- auf den Marquesas-Inseln [95];
- auf den Marshall-Inseln [368];
- auf den Samoa-Inseln [252];
- auf den Tonga-Inseln [497].
- Schönheitssinn der Eingeborenen von Omoa [90]. [91]. [111-113]. [117].
- Schrimse, s. [Krebse].
- Schweizercolonie bei Punta Arenas [10].
- See, auf, [62]. [130]. [274]. [483]. [544]. [553]. [558].
- Seefahrt [4]. [10]. [31]. [82]. [84]. [137]. [274]. [326]. [379]. [393]. [483]. [544]. [553]. [558].
- Seehund (Seebär, Seelöwe) [29]. [30];
- Jagd [30].
- Seeräuber in der Torres-Straße [547];
- peruanische [321]. [322].
- Segeltuchschuhe [48]. [174].
- Siamani, samoanische Bezeichnung für Deutsche [233].
- Sinterterrasse, Rosa [480];
- Weiße [479].
- Sir Charles Hardy-Insel [380].
- Smyth-Kanal [16].
- Société commerciale de l'Océanie [188].
- Soldatenemeute in Punta Arenas [8].
- Somali-Küste [553].
- Soma-Soma, Dorf [308].
- Sombawa, Insel [549].
- Speer, auf den Duke of York-Inseln [416].
- Sprachverwandtschaften in der Südsee [573]. [574].
- Staatswesen in Polynesien [203].
- Sta.-Cruz-Inseln [565].
- Steinberger, Oberst [225].
- Steinschleuder, im Bismarck-Archipel [398]. [417].
- St.-George-Kanal [380].
- Stirling, Insel [454];
- Landschaft [454].
- Straßenkehrerinnen auf Tahiti [159].
- Streitaxt, im Bismarck-Archipel [396].
- Strom, kalter, bei Aden [553-555]. [556].
- Strömung, starke, in der Lombock-Straße [549].
- Stromversetzung, starke [331]. [340].
- Sturm [37]. [199]. [483].
- Südseeinseln, Werth als Colonien [296];
- Bedeutung für den Handel [315];
- Bevölkerung [54],
- Einfluß des Christenthums [569],
- Verehrung für alte Häuptlingsfamilien [203]. [204]. [570],
- Stellung der Frau [366],
- Ursprung [572];
- freie Gebiete [565],
- Theilung zwischen Deutschland und England [566].
- Südsee, östliche, Klima [57]. [58];
- Windverhältnisse [55].
- Suezkanal [562].
- Sumba, Insel [548].
- Sunda-Straße [552].
- Süßwasserquellen im Meere [170]. [171].
- Sydney, Stadt [279];
- Anlage [283];
- Besuch beim Gouverneur [280];
- Botanischer Garten [283];
- deutsche Colonie [286]. [287];
- gesellschaftliches Leben [281];
- Hafen, s. [Port Jackson];
- Klima [285];
- Thierwelt [286];
- Vegetation [285].
- Tabu, Gesetz [166]. [433];
- Folge der Verletzung [458].
- Tahaa, Insel [205].
- Tahiti, Insel, erster Anblick [130]. [140]. [141];
- Bodenerzeugnisse [148],
- Bodengestaltung [147];
- Verbreitung des Christenthums [145];
- als französische Colonie [566];
- Eingeborene, Angelhaken [181],
- Arbeitsscheu [148],
- Aeußeres [151],
- Charakter [152],
- Diener [168],
- weiblicher Hofstaat der Frauen [164],
- Stellung der Frau [152],
- Hausthiere [150],
- Jagd [150],
- Kleidung [152],
- Kletterkunst [171],
- Kochkunst [182],
- Mischlinge [151]. [152]. [163],
- Nahrungsmittel [151],
- Schnellfüßigkeit [183],
- Sittenlosigkeit [145]. [162]. [211];
- Entdeckungsgeschichte [142]. [143];
- Häfen [147]. [148];
- Handel [161];
- ein klimatischer Kurort [168];
- König, s. [Pomare V.],
- Königin, s. [Königin von Tahiti],
- Einfluß der königlichen Familie [170];
- Landschaft zwischen Groß- und Klein-Tahiti [170];
- Missionare [145]. [160]. [161];
- Nationalhymne [184]. [185];
- unter französischem Protectorat [70]. [153],
- Beamte [156],
- Benehmen [158],
- Befestigungen [167],
- Bischof [161],
- Ein- und Ausfuhr [157],
- Gouverneur [157]. [158],
- Handhabung der Gesetze [158],
- Handel und Haushalt [156]. [157],
- Straßenkehrercorps [159]. [160],
- Trunksuchtgesetz [159],
- Zölle [157]. [209];
- Vanillepflanzungen [167];
- Wasserthiere [171].
- Tahiti-Iti (Klein-Tahiti) [147].
- Tahiti-Nui (Groß-Tahiti) [147].
- Tahu-ata, Insel [68]. [71].
- Taiarabu (Klein-Tahiti), Halbinsel [147]. [170].
- Taimua, Regierungskörperschaft [225].
- Talolo, samoanisches [536];
- tonganisches [270].
- Taloo, Hafen [192]. [193].
- [348]. [349]. [350-52]Tanz auf Apamama [348]. [349]. [350-352];
- auf den Duke of York-Inseln [429-431], s. auch [Dug-Dug];
- auf Huheine [198];
- auf Jaluit [368-371],
- Folgen des Auftretens der Missionare [372];
- auf den Marquesas-Inseln [113-115];
- auf Samoa [267-269]. [525-531]. [537-539];
- auf Tonga [496].
- Tanzstock im Bismarck-Archipel [420].
- Tapa, Rindenstoff [97]. [251]. [263];
- Bemalung auf Taviuni [309].
- Tapituwea, Insel [331];
- Berathungshaus [337]. [338];
- Bodengestalt [332];
- Eingeborene [332-336];
- Geld [339];
- Getränke [333];
- Götzenbild [338];
- Hütten [336]. [337];
- Waffen [332].
- Tarawera, Berg und See [415]. [576];
- Eruption [577];
- Maori-Gräberstätte [576].
- Taritari, Insel [355]. [356];
- Eingeborene [356-358];
- Hütten [356];
- König [358];
- Vielweiberei [357].
- Tätowirung in Apamama [347];
- im Bismarck-Archipel [412];
- auf den Marquesas-Inseln [76]. [87]. [94]. [98]. [100];
- auf den Marshall-Inseln [363];
- auf Samoa [249]. [251];
- auf Tonga [249].
- Tausendfuß [453].
- Taviuni, Insel [308];
- Häuptling [308]. [310],
- sein Haus [308]. [309].
- Timor, Insel [548].
- Tintenfisch in Samoa [266].
- Tochter, nördliche und südliche, Vulkane [382];
- s. auch [Mutter].
- Toë, Häuptlingstochter [267]. [269];
- Besuch bei [296].
- Toëtele, Häuptlingstochter [510].
- Tonga-Inseln [300-304]. [486-499];
- Adoption [494];
- Eingeborene [304]. [492];
- Frau [494];
- Freundschaftsvertrag mit Deutschland [196]. [564];
- Gesang [494];
- Gruß [304];
- Kawa [494];
- König [302]. [303]. [487];
- Königin [304];
- Laubkränze [499];
- Missionare [494];
- Rechtspflege [489]. [495];
- Schmuck [497];
- Tanz [496];
- Tätowirung [249];
- Trauerzeichen [303].
- Tongatabu, Insel [300].
- Topulu, König auf den Duke of York-Inseln [402]. [443]. [447];
- Frauen [424]. [425].
- Torragud, Häuptling [409]. [410]. [447];
- Besuch bei [425]. [426];
- Frau T's. Schmuck [428]. [429].
- Torres-Straße [545-548].
- Treasury-Island [454].
- Trepang, s. [Holothuria].
- Treppenberg [24].
- Tuamasanga, District [253]. [463].
- Tuamotu, s. [Paumotu].
- Tui-Kakao, Häuptlingsfrau [310].
- Tupua, samoanische Königsfamilie [463].
- Tutuila, Insel [217]. [218].
- Uea, Insel [145].
- Upolu, Insel [217]. [218];
- Bodengestalt [214]. [215];
- Eintheilung [253].
- Urakukua, District [425].
- Urwald, im [50]. [425]. [472];
- Jagd [51].
- Utuan, Insel [393].
- Uturoa, Stadt [331].
- Uturua, Hafen [205].
- Vaitele, deutsche Plantage [270];
- Badeplatz bei [271].
- Vaitupu, Insel [326]. [327];
- Bodengestalt [329];
- Dorf [329];
- Eingeborene [329]. [330];
- König [328].
- Valparaiso, Stadt, Bauart [42];
- Erdbeben [42];
- Hafen [43];
- Lage [41]. [42];
- Pappelpflanzungen [43].
- Vanillepflanzung [148]. [167];
- künstliche Befruchtung [148].
- Vanua Lava, Insel [543].
- Vavau, Insel [490].
- Verträge, Werth der [315].
- Vielmännerei [78].
- Vielweiberei [260]. [261]. [357]. [363]. [366].
- Vierges-Bai [104].
- Vineta, Corvette [5]. [11].
- Vulkane der Galapagos-Inseln [60];
- in Neu-Britannien, s. [Mutter und Töchter].
- Vulkanische Insel in Neu-Britannien [440].
- Waffen mit Haifischzähnen [332].
- Waihiria-See [165]. [178]. [179];
- Abend am [182]. [184];
- Aufstieg zum See [173-178];
- Ausfluß [179];
- Boden [181];
- Fische [181]. [182].
- Wairoa, Stadt, Lage [476];
- Vernichtung [577].
- Waldbrand [34].
- Walfische [13]. [275]. [276].
- Wallis, zweiter Entdecker Tahitis [142].
- Wallis, Insel, s. [Uea].
- Wassertrinken in den Tropen [558]. [559].
- Wasserwurm, s. [Palolo].
- Wasservogel in der Magelhaens-Straße [26].
- Weber, Consul [216]. [396]. [400];
- Einführung der Koprabereitung [224];
- Laufbahn [223];
- Wohnung [220]. [221].
- Wellington Gu, Prinz [302]. [303]. [490]. [491];
- Haushalt [492]. [495].
- Whakarewarewa, Gebiet mit heißen Quellen [474]. [475].
- Wide-Kanal [27].
- Wilhelmshaven, Ankunft in [562].
- Zeitungsersatz auf Tahiti [187].
- Zick-Zack-Bahn [288].
Druck von F. A. Brockhaus in Leipzig.
Samoa- oder Schiffer-Inseln.
F. A. Brockhaus' Geogr.-artist. Anstalt, Leipzig.
Uebersichtskarte der Fahrten der „Ariadne“ in der Südsee.
F. A. Brockhaus' Geogr.-artist. Anstalt, Leipzig.