Hinweise zur Transkription

Eine Seite mit Verlagswerbung wurde vom Buchanfang an den Beginn der Verlagswerbung am Buchende verschoben.

Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt.

Darstellung abweichender Schriftarten: gesperrt, Antiqua.

Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, einschließlich uneinheitlicher Schreibweisen wie beispielsweise "Flusses" – "Flußes", "Terasse" – "Terrasse",

mit folgenden Ausnahmen,

Seite [10]:
"brenntund" geändert in "brennt und"
(Die Sonne leuchtet und brennt und siedet)

Seite [10]:
"Fruchtbebeladene" geändert in "Fruchtbeladene"
(Fruchtbeladene Bäume breiten ihre Zweige aus)

Seite [10]:
"Dämmerungund" geändert in "Dämmerung und"
(kühle Dämmerung und in sich ruhendes Schattenweben)

Seite [16]:
"." eingefügt
(der schöne Apfelbaum ist der König dieses Gartens.)

Seite [28]:
"nnd" geändert in "und"
(drängt sich ungestüm und rücksichtslos)

Seite [71]:
"Augenblik" geändert in "Augenblick"
(einen seligen Augenblick lang der Große dir begegnet)

Seite [72]:
"Umarmnng" geändert in "Umarmung"
(dieses Parkes, in dessen schützender Umarmung)

Seite [77]:
"verklingende" geändert in "verklingenden"
(in einer verklingenden Zeitlosigkeit)

Seite [78]:
"." eingefügt
(dieses Meeres von Einsamkeit und Ferne.)

Seite [78]:
"Rythmen" geändert in "Rhythmen"
(Und die Rhythmen der Musik)

Seite [87]:
"herrlrchen" geändert in "herrlichen"
(durch den herrlichen Garten meiner Stadt)

Seite [89]:
";" geändert in ","
(kommt, das uns nur die Fülle gibt)

Seite [90]:
"Rhthmus" geändert in "Rhythmus"
(im sanften Rhythmus schwebender Schmetterlingsflügel)

Seite [91]:
"," entfernt hinter "Akazien"
(Akazien und Hollunder breiten weithin ihre Zweige)

Seite [93]:
"," entfernt hinter "Wegen"
(Auf schmalen, tief verschatteten Wegen wandelst du)

Seite [94]:
"," entfernt hinter "greifenden"
(weit um sich greifenden Nußbaum)

Seite [95]:
"hohem" geändert in "hohen"
(in spielender Rokokofassung, von hohen Schwertlilien)

Seite [96]:
"," entfernt hinter "Terasse"
(blumenumstandene Terasse siehst du hier)

Seite [118]:
"Vvn" geändert in "Von"
(Von Silber gebaut mit Saiten)