Hinweise zur Transkription

Der Schmutztitel wurde entfernt. Die Nennung der Druckerei wurde von ihrer Position hinter dem Schmutztitelblatt verschoben auf eine Position hinter dem Titelblatt.

Das Originalbuch ist in Fraktur gesetzt. Textanteile, die abweichend in Antiqua gesetzt sind, wurden in dieser Transkription markiert, jedoch wurde für Römische Zahlen und die Maßeinheiten "m" und "km" auf eine Markierung verzichtet.

Darstellung abweichender Schriftarten: gesperrt, Antiqua.

Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,

Seite [26]:
im Original: "erheben sich die weißen Linie der ewigen Gletscher"
geändert in: "erheben sich die weißen Linien der ewigen Gletscher"

Seite [33]:
im Original: "Leute von der Knorrhüte"
geändert in: "Leute von der Knorrhütte"

Seite [65]:
im Original: "schon alle, ungegefähr 700 Stück graubrauner Kühe"
geändert in: "schon alle, ungefähr 700 Stück graubrauner Kühe"

Seite [74]:
im Original: "noch mühsam und nicht gerade wohltuend"
geändert in: "noch mühsam und nicht gerade wohtuend"

Seite [84]:
im Original: "in einem Purpurmeer vertautauchenden Gestirns"
geändert in: "in einem Purpurmeer vertauchenden Gestirns"

Seite [108]:
im Original: "von dem sogar die altmodische Post"
geändert in: "vor dem sogar die altmodische Post"

Seite [128]:
im Original: "fielen alle kleinen Erdennöten vom Herzen"
geändert in: "fielen alle kleinen Erdennöte vom Herzen"

Seite [175]:
im Original: "»Giau Ticino!« Lebewohl, Tessin!"
geändert in: "»Ciau Ticino!« Lebewohl, Tessin!"