DAS TAGALISCHE VATER UNSER.
| Ama |
| Vater |
| namin |
| unser |
| sung |
| der |
| ma |
| bist |
| sa |
| im |
| langit |
| Himmel |
| ca, |
| du, |
| sambahin |
| werde geheiligt |
| ang |
| der |
| ng̃ala |
| Name |
| mo, |
| dein, |
| napa |
| komme |
| sa |
| zu |
| amin |
| uns |
| ang |
| das |
| cahavian |
| Reich |
| mo. |
| dein. |
| sundin |
| geschehe |
| ang |
| der |
| loob |
| Wille |
| mo |
| dein |
| aqui |
| desgleichen |
| sa |
| auf |
| lupa |
| Erden |
| para |
| so |
| nang |
| wie |
| sa |
| im |
| langit, |
| Himmel, |
| Bigyan |
| werde gegeben |
| mo |
| von dir |
| cami |
| uns |
| ng̃aion |
| jetzt |
| nang |
| von |
| amin |
| unserem |
| canin |
| Brod |
| sa |
| von |
| arao |
| Tag (für) |
| arao |
| Tag |
| at |
| und |
| patavarin |
| werden vergeben |
| mo |
| von dir |
| cami |
| wir |
| nang |
| von |
| aming |
| unseren |
| manga otang |
| Schulden |
| pava |
| ebenso |
| nang |
| wie |
| pagpapatravar |
| vergeben |
| namin |
| wir |
| sa |
| denen |
| nang̃ag |
| welche |
| caca |
| haben |
| otang |
| Schulden |
| sa |
| an |
| amin |
| uns |
| at |
| und |
| hovag |
| nicht |
| mo |
| von dir |
| caming |
| wir |
| ipahintolot |
| werden gelassen fallen |
| sa |
| in |
| tocso |
| Versuchung |
| at |
| und |
| iadya |
| werden erlöst |
| mo |
| von dir |
| cami |
| wir |
| sa |
| von |
| dilan |
| allen |
| masama. |
| Uebeln. |