Fußnoten
[1] Sie können weiterspielen, liebe Mimi.
[2] »Die schlimmen Vorgefühle, von denen sie Ihnen schreibt, werden nur zu sehr durch die Worte des Arztes bestätigt. Gestern nacht verlangte sie, dieser Brief sollte sofort zur Post geschickt werden. Im Glauben, sie spräche im Fieber, wartete ich bis heute morgen und nahm mir die Freiheit, den Brief zu öffnen. Kaum hatte ich ihn abgesandt, da fragte mich die gnädige Frau, was ich mit dem Brief angefangen, und befahl mir, ihn zu verbrennen, falls er nicht abgegangen sei. Sie spricht unaufhörlich von dem Brief, sogar im Fieber, und behauptet, er müsse Sie töten.
Schieben Sie Ihre Reise nicht auf, wenn Sie diesen Engel noch einmal sehen wollen, bevor er Sie verläßt.
Entschuldigen Sie diese Schmiererei – ich habe drei Nächte nicht geschlafen. Sie wissen, wie lieb ich Sie habe!«
Bücherfreunde erhalten vollständige Verzeichnisse
der Universal-Bibliothek durch die
Buchhandlungen oder den Verlag!
Leo Tolstoi
in Reclams Universal-Bibliothek
Anna Karenina. Roman. 2 Bände. Nr. 2811–15a, 2816–20
Auferstehung. Rom. 2 Bde. Nr. 4031/32a, 4041–43
Chadshi Murat. Roman aus den Kämpfen im Kaukasus. Nr. 5427/28
Herr und Knecht. – Das Kaffeehaus von Surate. Zwei Erzählungen. Nr. 3373
Kindheit. Autobiographische Novelle. Nr. 5464/65
Die Kosaken. Erzählung a. d. Kaukasus. Nr. 4707/8a
Krieg und Frieden. Historischer Roman. Nr. 2966–70a, b, 2971–75a, b
Kurze Darlegung des Evangelium. Nr. 2915/16
Der lebende Leichnam. Drama. Nr. 5364
Das Licht leuchtet in der Finsternis. Drama. Nr. 5434
Luzern. – Familienglück. Zwei Erzählungen. Nr. 1657/58
Die Macht der Finsternis. Drama. Nr. 4133
Volkserzählungen. Nr. 2556/57
Zwei Husaren. Novelle. Nr. 4567
N. Gussew und L. Spiro, Gespräche mit Graf Leo Tolstoi in den letzten Jahren seines Lebens und Erinnerungen an ihn. Nr. 5573
Druck und Verlag Philipp Reclam jun., Leipzig
Weitere Anmerkungen zur Transkription
Offensichtlich fehlerhafte Zeichensetzung wurde stillschweigend korrigiert.
Korrekturen:
S. 32 Petroskoie → Petrowskoie
die Nase nach [Petrowskoie] hineinsteckten
S. 32: weist → weißt
Du [weißt] nicht, Liebe, was das für Leute sind
S. 32: Gutssitzer → Gutsbesitzer
Ein [Gutsbesitzer], den ich danach fragte,
S. 43 korrigieren → Korrigieren
so begann sie auch schon mit ihrem [Korrigieren]
S. 87: bei → beim
und rief mich [beim] Namen
S. 97: und und → und
starrten nach allen Seiten [und] gaben meinem Gesicht
S. 103: Iwanowisch → Iwanowitsch
sagte Papa ziemlich kurz zu Karl [Iwanowitsch]
S. 133: Gastimmer → Gastzimmer
Serjoschas Anwesenheit im [Gastzimmer]
S. 170: knien → Knien
beim [Knien] die Hose nicht zu beschmutzen