Fußnoten
[1] Eine unter dem Eide gleichwerthiger Bekräftigung bei Gericht niederzulegende Urkunde meist über die Tatsachen eines Vorfalles, der gerichtlich verfolgt werden soll.
[2] »Licht, mein Herr... Licht!« (d. h. nämlich: Feuer).
Hinweise zur Transkription
Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt. Fremdsprachige Abschnitte, die abweichend in Antiqua gesetzt wurden, sind in der Transkription in kursiver Schrift dargestellt.
Das Inhaltsverzeichnis ist im Original am Buchende und wurde an den Buchanfang verschoben.
Offensichtliche Fehler wurden korrigiert, bei Zweifeln der Originaltext beibehalten. Eine Liste der vorgenommenen Änderungen befindet sich hier am Ende dieses Textes.
Änderungen
Seitenzahl
originaler Text
geänderter Text
Seite [5]
der Kalesche verlassen zu haben. Laird hat uns an die
die Kalesche verlassen zu haben. Laird hat uns an der
Seite [15]
zwischen der Bai von Bantry und Yougal-Haven
zwischen der Bai von Bantry und Youghal-Haven
Seite [16]
so konnte man dem Lord Piborne dagegen
so konnte man den Lord Piborne dagegen
Seite [19]
und jeder Laut von wei her hörbar
und jeder Laut von weither hörbar
Seite [44]
Wagen waren ihn ja bei Galway
Wagen waren ihm ja bei Galway
Seite [77]
der Hund sich dem jetzt überwachten Wirthschaftsgebäuden
der Hund sich den jetzt überwachten Wirthschaftsgebäuden
Seite [86]
hielten dann die entgegengesetzte Richtung ein
hielten dann die entgegengesetzte Richtung ein.
Seite [100]
und dahin kann man mit mittelst rascher Dampffähre
und dahin kann man mittelst rascher Dampffähre
Seite [111]
die das Stück soger mit sechs Pence verkauft
die das Stück sogar mit sechs Pence verkauft
Seite [122]
in der erbärmlichen Ragged School gelebt hatten
in der erbärmlichen Ragged-School gelebt hatten
Seite [136]
Warum hätten sei auch die so einträgliche Landreise
Warum hätten sie auch die so einträgliche Landreise
Seite [142]
übertrifft es hierin sogar Brigthon
übertrifft es hierin sogar Brighton
abgeschlossene Bai von Killircey fluthet
abgeschlossene Bai von Killiney fluthet
die Umrisse der Walliser Berge
die Umrisse der Waliser Berge
Seite [157]
Seid wann seid Ihr denn in Dublin?
Seit wann seid Ihr denn in Dublin?
Seite [159]
daß er jetzt ein Capital von hundertfünzig Pfund
daß er jetzt ein Capital von hundertfünfzig Pfund
Seite [176]
nahm er wieder des Wort
nahm er wieder das Wort
Seite [182]
seinen jungen Abmiether mehr Zuversicht einzuflößen
seinem jungen Abmiether mehr Zuversicht einzuflößen
Seite [186]
mit nach Cork nehmen, wo wo Ihr beide so tüchtig
mit nach Cork nehmen, wo Ihr beide so tüchtig
Seite [207]
Sissy gerade lächelnd durch den Laden gieng
Sissy gerade lächelnd durch den Laden ging
Ich glaubte, Du wolltest fünf Monate sagen
Ich glaubte, Du wolltest fünf Monate sagen.
Seite [217]
daß alles in gleicher Weise fortgienge
daß alles in gleicher Weise fortginge
Seite [219]
noch heute Adend nach Londonderry zu fahren
noch heute Abend nach Londonderry zu fahren
Seite [233]
von zwei Boten ins Schlepptau genommen
von zwei Booten ins Schlepptau genommen
Seite [234]
Im nächsten Angenblick befand sich Findling
Im nächsten Augenblick befand sich Findling
Seite [241]
Während Sissy noch Toiletet machte
Während Sissy noch Toilette machte
Seite [244]
schlug Birk mit lautem Freudengebell an stürmte
schlug Birk mit lautem Freudengebell an und stürmte