Hinweise zur Transkription

Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt. In dieser Transkription werden gesperrt gesetzte Schrift sowie Textanteile in Antiqua-Schrift hervorgehoben.

Der Halbtitel wurde entfernt.

Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,

Seite [61/62]:
"Osterreicherin" geändert in "Österreicherin"
(erwiderte die Österreicherin)

Seite [107]:
"," eingefügt
(durch eine kriegerische Demonstration geantwortet hatte, durch ein)

Seite [115]:
"«" eingefügt
(»Arme Hilde!« rief er)

Seite [126]:
"!" eingefügt
(Aber nein! Weiter – immer)

Seite [131]:
"." eingefügt
(Mit einemmal verstummte Kitty.)

Seite [168]:
"Weichen" geändert in "Weilchen"
(Ein Weilchen saß sie still)

Seite [199]:
"." eingefügt
(seitdem ich wieder Uniformen sehe.)