Hinweise zur Transkription
Das Originalbuch ist in Frakturschrift gedruckt. In dieser Transkription werden gesperrt gesetzte Schrift sowie Textanteile in Antiqua-Schrift hervorgehoben.
Der Halbtitel wurde entfernt.
Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,
Seite [61/62]:
"Osterreicherin" geändert in "Österreicherin"
(erwiderte die Österreicherin)
Seite [107]:
"," eingefügt
(durch eine kriegerische Demonstration geantwortet hatte, durch ein)
Seite [115]:
"«" eingefügt
(»Arme Hilde!« rief er)
Seite [126]:
"!" eingefügt
(Aber nein! Weiter – immer)
Seite [131]:
"." eingefügt
(Mit einemmal verstummte Kitty.)
Seite [168]:
"Weichen" geändert in "Weilchen"
(Ein Weilchen saß sie still)
Seite [199]:
"." eingefügt
(seitdem ich wieder Uniformen sehe.)