The Apothecary

is, or was, familiar to readers of the Old Testament, but in the revised translation he has partially disappeared. The earliest allusion to him occurs in Exodus xxx., 25, where the holy anointing oil is prescribed to be made “after the art of the apothecary”; and in the same chapter, v. 29, incense is similarly ordered to be made into a confection “after the art of the apothecary, tempered together.” The Revised Version gives in both cases “the art of the perfumer,” and instead of the incense being “tempered together” (c. xxx, v, 35) the instruction is now rendered “seasoned with salt.” A further mention of the art of the apothecary, or in the Revised Version, the perfumer, is found again in connection with the same compounds in Exodus xxxvii., 29. In 2 Chronicles xvi., 14, the apothecaries’ art in the preparation of sweet odours and divers kinds of spices for the burial of King Asa is again alluded to, and this time without any apparent reason the Revised Version retains the old term. The next quotation (Nehemiah, iii, 8) is particularly interesting. The Authorised Version says “Hananiah, the son of one of the apothecaries,” worked on the repair of the walls of Jerusalem by the side of Haraiah of the goldsmiths. In the Revised Version Hananiah is described as “one of the apothecaries.” Hebrew scholars tell us that the idiom employed shows that these men belonged to guilds of apothecaries and goldsmiths respectively; a pretty little insight into ancient Jewish trade history.

In Ecclesiastes, x, 1, we come to the oft quoted parallel, “Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour,” this being likened to a little folly spoiling a reputation for wisdom. The revisers have substituted perfumer for apothecary in this text. They certainly ought to have changed ointment for pomade in the same text to explain their view of the meaning of the passage.

In the passage already quoted from the apocryphal book of Ecclesiasticus, xxxviii, 8, “Of such doth the apothecary make a confection,” and in xlix, 1, “The remembrance of Josias is like the composition of the perfume made by the art of the apothecary,” the revisers have not seen fit to alter the trade designation.

The words translated apothecary, compound, ointment, and confection in the passages cited, and in many others in the Hebrew scriptures, are all inflexions of the root verb, Rakach (in which the final ch is a strong aspirate or guttural). Gesenius says of this root, “The primary idea appears to be in making the spices small which are mixed with the oil.” The apothecary, therefore, may be regarded as a crusher, or pounder.