CHAPTER XVI.

Arrival at Yokohama—A Telegram sent to Europe—The stranding of the steamer A. E. NordenskiöldFêtes in Japan—The Minister of Marine, Kawamura—Prince Kito-Shira-Kava—Audience of the Mikado—Graves of the Shoguns—Imperial Garden at Tokio—The Exhibition there—Visit to Enoshima—Japanese manners and customs—Thunberg and Kämpfer.

Yokohama, the first harbour, telegraph station, and commercial town at which the Vega anchored after circumnavigating the north coast of Asia, is one of the Japanese coast cities which were opened to the commerce of the world after the treaty between the United States of America and Japan negotiated by Commodore PERRY.[372] At this place there was formerly only a little fishing village, whose inhabitants had never seen Europeans and were forbidden under severe punishments from entering into communication or trading with the crews of the foreign vessels that might possibly visit the coast. The former village is now, twenty years later, changed into a town of nearly 70,000 inhabitants, and consists not only of Japanese, but also of very fine European houses, shops, hotels, &c. It is also the residence of the governor of Kanagava Ken. It is in communication by rail with the neighbouring capital Tokio, by regular weekly steamship sailings with San Francisco on the one hand, and Hong Kong, India, &c., on the other, and finally by telegraph not only with the principal cities of Japan but also with all the lands that have got entangled in the threads of the world's telegraph net.

The situation of the town on the western shore of the Yedo or Tokio Bay, which is perhaps rather large for a haven, is not particularly fine. But on sailing in we see in the west, if the weather be fine, Fusiyama's snow-clad, incomparably beautiful volcanic cone raise itself from a cultivated forest-clad region. When one has seen it, he is no longer astonished that the Japanese reproduce with such affection on their varnished wares, porcelain, cloth, paper, sword-ornaments, &c., the form of their highest, stateliest, and also grimmest mountain. For the number of the men who have perished by its eruptions is reckoned by hundreds of thousands, and if tradition speaks truth the whole mountain in a far distant antiquity was formed in a single night. Before we enter Yedo Bay we pass a volcano, active during last year, situated on the volcanic island Oshima, known in Japanese history as the place of exile of several of the heroes in the many internal struggles of the country.

While we sailed, or more correctly, steamed—for we had still sufficient coal remaining to permit the engine to be used—up the Bay of Yedo, the coasts were for the most part concealed with mist, so that the summit of Fusiyama and the contours of the shore only now and then gleamed forth from the fog and cloud. The wind besides was against us, on which account it was 9.30 in the evening of the 2nd September before we could anchor in the haven that had been longed-for for such a length of time. I immediately hastened on land, along with Captain Palander, in order to send home a telegram across Siberia about the fortunate issue of the voyage of the Vega. At the telegraph station I was informed that the Siberian line was interrupted by inundations for a space of 600 versts, and that the telegram must therefore be sent by India, whereby the cost was nearly doubled. The telegraph officials also made difficulties about taking the foreign gold coin of various kinds which I had about me. Fortunately the latter difficulty was immediately removed by the accidental presence of the Russian consul, Mr. PELIKAN, while I was treating with the telegraph officials. When he heard that it concerned the sending home of a telegram from the much-talked-of Vega expedition, he immediately offered to arrange the affair until I had time to operate on the letter of credit I carried with me from Messrs. James Dickson &c. Co. of Gothenburg. Soon after I met with the Swedish consul, Mr. VAN OORDT, who gave us a large parcel of letters from home. It was very gladly received by most of us, as, so far as I know, it did not bring the thirty members of the expedition a single unexpected sorrowful message. I got, however, soon after landing, an unpleasant piece of news, viz that the steamer A. E. Nordenskiöld, which Mr. Sibiriakoff had sent to Behring's Straits and the Lena to our relief, had stranded on the east coast of Yesso. The shipwreck fortunately had not been attended with any loss of human life, and the vessel lay stranded on a sandbank in circumstances which made it probable that it would be got off without too great cost.

As the report of our arrival spread, I was immediately waited upon by various deputations with addresses of welcome, invitations to fêtes, clubs, &c. A series of entertainments and festivities now began, which occupied a great part of the time we remained in this splendid and remarkable country. Perhaps a sketch of these festivities may yield a picture of Japan during the state of transition, which still prevails there, and which in a decade or two will undoubtedly belong to a past and to a great extent forgotten period, a picture which to future writers may possibly form a not unwelcome contribution to the knowledge of the Japan that now (1879) is. Such a sketch would however carry me too far beyond the subject of this narrative of


travel, and require too much space, on which account I must confine myself to an enumeration of the festivities at the head of which were public authorities, learned societies, or clubs.

On the 10th September a grand dinner was given at the Grand Hotel, the principal European hotel—and very well kept—of Yokohama, by the Dutch minister, Chevalier VAN STOETWEGEN, who at the same time represents Sweden and Norway in Japan.

The members of the Expedition were here introduced to several members of the Japanese Government.

We were invited to a déjeûner à la fourchette, at one o'clock P.M. on the 11th September, at the Imperial summer palace Hamagoten, by Admiral KAWAMURA, minister of marine. At this entertainment there were present, besides the scientific men and officers of the Vega, and our minister, Herr van Stoetwegen, several of the ministers and highest officials of Japan. Some of them spoke one or other of the European languages, others only Japanese, in which case officials of lower rank acted as interpreter these however taking no part in the entertainment along with the other guests. It was arranged after the European

pattern, with abundance of dishes and wines. The palace consisted of a one-stoned wooden house in the Japanese style of construction. The rooms, to which we were admitted, were provided with European furniture, much the same as we would expect to find in the summer residence of a well-to-do family in Sweden. It was remarkable that the Japanese did not take the trouble to ornament the loom or the table to any considerable extent with the beautiful native bronzes or porcelain, of which there is such abundance in the country. The summer palace was surrounded by a garden which the Japanese consider something very extraordinary, and also on a very large scale. We should call it a small, well and originally kept miniature park, with carefully dressed turf, wonderful dwarf trees, miniature stone bridges, small ponds and waterfalls. The entertainment was very pleasant, and all, from our intelligent host to the Premier, Daiyo-daiyin, and the Imperial Prince, SANYO SANITOMI, showed us much friendliness. The latter looked a sickly young man, some years past twenty. He was, however, much older, and had taken a leading part in the most important political transactions since the opening of the ports. Our host, Admiral Kawamura, had more the appearance of a man of science than of a warrior. The modest exterior, however, concealed a great and noble man. For Kawamura, as commander of the Mikado's troops, had with special distinction brought about the suppression of the revolt under the brave Saigo Kichinosuke, who had at the restoration of the power of the Mikado been its heart and sword, but soon after fell before the government he himself contributed to create, and is now, a couple of years after, admired and sung by former friends and by former enemies as a national hero. All the Japanese present at the déjeûner were clad in European dress—in black dress coat and white tie. Even the interpreters and attendants wore the European dress. The people, the lower officials, and the servants in private houses are still clothed in the Japanese dress, but do not wear a sword, which is now prohibited. Many of the people have even exchanged the old troublesome Japanese dressing of the hair for the convenient European style.

In the course of conversation after the déjeûner the ministers offered to do all they could to make our stay in the country agreeable and instructive. Distinguished foreigners are always well received in Japan, and we are informed that a special committee is appointed to make arrangements for their reception. This has given offence in certain quarters, and shortly before our arrival a proclamation was issued by a secret society, which threatened, if no change were made, to kill one of the ministers and one of the foreigners who were entertained in this, in the opinion of the secret society, extravagant way. One of my Japanese friends promised me a copy of the proclamation, but did not keep his promise, probably because it was impossible for the uninitiated to get hold of the dangerous writing.

On the 13th September a grand dinner was arranged for us by the German Club, the photographer ANDERSEN being chairman. The hall was adorned in a festive manner with flags, and with representations of the Vega in various more or less dangerous positions among the ice, which had been got up for the occasion, the bill of fare had reference to the circumstances of our wintering, &c. A number of speeches were made, the feeling was cheerful and merry.

On the 15th September there was a grand entertainment in Tokio, given by the Tokio Geographical Society, the Asiatic Society of Japan, and the German Asiatic Society. It was held in the great hall in Koku-Dai-Gaku, a large stone building surrounded with beautiful trees, which were lighted up for the occasion by a number of variegated paper lanterns. Several Japanese ladies dressed in European style took part in the entertainment. I sat by the side of the chairman, Prince KITA-SHIRA-KAVA, a young member of the imperial house, who had served some time in the German army and speaks German very well. During the disturbances which were caused by the removal of the residence from Kioto to Yedo (Tokio), a group of insurgents had seized the prince, then a minor, who under the name of RINNOJINO-MIYA was chief priest in a temple, and endeavoured to set him up in opposition to the Emperor. The plan failed, and in consequence of the reconciliation at the end of the conflict, which distinguished in so honourable a way the many involved and bloody political struggles in Japan during recent years, this adventure was attended with no other insult for him than that the former chief priest was sent to a German military school. He was recalled sooner than was intended because he wished to marry a European, which was considered below the dignity of the family of the Mikado. After his return he was declared nearest heir to the throne, in case the Mikado should die without male heirs, and his name, KITA-SHIRA-KAVA-NO-MIYA, was changed a second time to YOHI HISHA. The former name was at the bottom of the speech he made for us at the dinner, and which he gave me, and the latter, with the addition, "Prince of Japan," was on his calling card. The dinner was quite European, with a large number of speeches, principally in European languages, but also in Japanese. Before every guest lay a map, of the form of a fan, with the course of the Vega marked upon it. As a memorial of the feast I received some days after a large medal in silver inlaid in gold, of which a drawing is given on pages 306, 307. We were conveyed back to the Tokio railway station in European equipages, in the same way as we had been brought to the dinner. During dinner musicians from the band of the imperial navy played European pieces of music with great skill, to the evident satisfaction of the Japanese.

On the forenoon of the 17th September we were presented at the court of the Mikado in Tokio by the Swedish-Dutch minister. We were fetched from the railway station by imperial equipages, consisting of simple but ornamental and convenient suflett carriages, each drawn by a pair of beautiful black horses of no great size. As is common in Japan, a running groom, clad in black, accompanied each carriage. The reception took place in the imperial palace, a very modest wooden building. The rooms we saw were furnished, almost poorly, in European fashion. We first assembled in an antechamber, the only remarkable ornament of which was a large piece of nephrite, which was a little carved and had a Chinese inscription on it. Here we were met by some of the ministers and the interpreter. After a short conversation, in the course of which the interpreter got a sight of the written speech, or more correctly the words of salutation, I was to speak, we were conducted into an inner apartment where the Emperor, clad in a uniform of European style and standing in front of a

throne, received us. The only thing unusual at our reception was that we were requested at our departure not to turn our backs to the Emperor, and on entering and departing to make three bows, one at the door, another when we had come forward a little on the floor, and one at the place

where we were to stand. After we had been presented the Emperor read a speech in Japanese, which was translated into French by the interpreter, and of which, before we left the place, a beautiful copy was given me, I then read my salutation, on which our minister, van Stoetwegen, said a few words, and got some words in reply. After leaving the imperial chamber, we were entertained in the anteroom with Japanese tea and cigars. The two princes who had taken part in the entertainment of the 15th came and talked a little with us, as did the minister of foreign affairs. The Emperor MUTSUHITO, in whose name reforms have been carried out in Japan to an extent to which history can scarcely show anything equal, was born the 3rd November, 1850. He is considered the 121st Mikado of the race of Jimmu Tenno, the members of which have reigned uninterruptedly in Japan for nearly two thousand years, with varying fates and with varying power—now as wise lawgivers and mighty warriors, now for long periods as weak and effeminate rulers, emperors only in seeming, to whom almost divine homage was paid, but who were carefully freed from the burden of government and from all actual power. In comparison with this race, whose first ancestor lived during the first century after the foundation of Rome, all the royal houses now reigning in Europe are children of yesterday. Its present representative does not look to be very strong. During the whole audience he stood so motionless that he might have been taken for a wax figure, if he had not himself read his speech. Prince Kita-Shira-Kava has the appearance of a young lieutenant of hussars. Most of the ministers have sharply marked features,[373] which remind one of the many furious storms they have survived, and the many personal dangers to which they have been exposed, partly in honourable conflict, partly through murderers' plots. For, unfortunately, a political murder is not yet considered in Japan an infamous crime, but the murderer openly acknowledges his deed and takes the consequences. Repeated murderous attempts have been made against the men of the new time. In order to protect themselves from these, ministers, when they go out, generally have their carriages surrounded by an armed guard on horseback.

On the 18th September several of the members of the Vega expedition were invited to a déjeûner à la fourchette by Admiral Kawamura, minister of marine. This entertainment had an interest for us because we were here for the first time received into a Japanese home. I sat at table by the side of Lady Kawamura. Even the children were present at the entertainment. Lady Kawamura was dressed in the Japanese fashion, tastefully but very plainly, if we except a heavy gold chain encircling the waist. In other respects the entertainment was arranged according to the European mode, with a succession of dishes and wines, both in abundance, according to the laws of gastronomy. When it was over our host offered us an airing in a carriage, during which I rode with the lady and one of the children, a little girl about ten years of age, who would have been very beautiful if she had not been disfigured, in the eyes of Europeans, by the thick white paint that was evenly spread over her whole face, and gave it a sickly appearance. Lady Kawamura herself was not painted, nor was she disfigured with blackened teeth. Most of the married women of Japan are accustomed after marriage to blacken their formerly dazzlingly white teeth, but it is to be hoped that this unpleasant custom will soon disappear, as the women of distinction have begun to abandon it. During this excursion we visited, among other places, the graves of the Tycoons, the imperial garden, and a very remarkable exhibition in the capital.

A number of the Tycoons, or, as they are more correctly called, Shoguns, are buried in Tokio. Their place of sepulture is one of the most remarkable memorials of Old Japan. The graves are in a temple which is divided into several courts, surrounded by walls and connected with each other by beautiful gates. The first of these courts is ornamented with more than two hundred stone lanterns, presented to the temple by the feudal princes of the country, the name of the giver and the date at which it was given being inscribed on each. Some of these peculiar memorials are only half-finished, perhaps an evidence of the sudden close of the power of the Shoguns and the feudal princes in Japan. In another of the temple courts are to be seen lanterns of bronze, partly gilt, presented by other feudal princes. A third court is occupied by a temple, a splendid memorial of the old Japanese architecture, and of the antique method of adorning their sanctuaries with wooden carvings, gilding, and varnishing. The temple abounds in old book-rolls, bells, drums, beautiful old lacquered articles, &c. The graves themselves lie within a separate enclosure.

The common Japanese gardens are not beautiful according to European taste. They are often so small that they might without inconvenience, with trees, grottos, and waterfalls, be accommodated in a small State's department in one of the crystal palaces of the international exhibitions. All, passages, rocks, trees, ponds, yea, even the fishes in the dams, are artificial or artificially changed. The trees are, by a special art which has been very highly developed in Japan, forced to assume the nature of dwarfs, and are besides so pruned that the whole plant has the appearance of a dry stem on which some green clumps have been hung up here and there. The form of the gold fish swimming in the ponds has also been changed, so that they have often two or four tail-fins each, and a number of growths not known in their natural state. On the walks thick layers of pebbles are placed to keep the feet from being dirtied, and at the doors of dwelling-houses there is nearly always a block of granite with a cauldron-like depression excavated in it, which is kept filled with clean water. Upon this stone cauldron is placed a simple but clean wooden scoop, with which one can take water out of the vessel to wash himself with.

The imperial garden in Tokio is distinguished from these miniature gardens by its greater extent, and by the trees, at least at most places, bearing fruit. There is here a veritable park, with uncommonly large, splendid, and luxuriantly-growing trees. The public is generally excluded from the garden. At our visit we were entertained in one of the imperial summer-houses with Japanese tea, sweetmeats, and cigars.

Last of all we visited the Exhibition. It had been closed for some time back on account of cholera. We saw here a number of beautiful specimens of Japanese art, from the flint tools and pottery of the Stone Age to the silks, porcelain, and bronzes of the present. In no country is there at this day such a love for exhibitions as in Japan. There are small exhibitions in most of the large towns. Many were exceedingly instructive; in all there were to be seen beautiful lacquered wares, porcelain, swords, silk, cloths, &c. In one I saw a collection of the birds and fishes of Japan, in another I discovered some vegetable impressions, by means of which I became acquainted with the remarkable locality for fossil plants at Mogi, of which I shall give an account farther on.

On the evening of the 18th September I was invited by the Danish consul, Herr BAVIER, to a boat excursion up the river which debouches at Tokio. At its mouth it is very broad and deep, and it branches somewhat farther up into several streams which are navigable by the shallow boats of the Japanese. With the present limited development of roads and railways in Japan, this river and its tributaries form the most important channels of communication between the capital and the interior of the country. During our row we constantly met with boats laden with provisions on their way to, or with goods on their way from, the town. The pleasant impression of these and of the remarkable environs of the river is sometimes disturbed by a bad odour coming from a passing boat, and reminding us of the care with which the Japanese remove human excreta, the most important manure of their well-cultivated land. Along the banks of the river there are numerous restaurants and tea-houses. At long intervals we see a garden on the banks, which has belonged to some of the former Daimio palaces. The restaurants and tea-houses are generally intended only for the Japanese; and Europeans, although they pay many times more than the natives, are not admitted. The reason of this is to be found in our manners, which are coarse and uncultivated in the eyes of the natives. "The European walks with his dirty boots on the carpets, spits on the floor, is uncivil to the girls, &c." Thanks to the letters of introduction from natives acquainted with the restaurant-keepers, I have been admitted to their exclusive places, and it must be admitted that everything there was so clean, neat, and orderly, that even the best European restaurants cannot compare with them. When a visitor enters a Japanese restaurant which is intended exclusively for the Japanese, he must always take off his boots at the stair else he gets immediately into disfavour. He is received with bended knee by the host and all the attendants, male, but principally female, and then he is almost always surrounded by a number of young girls constantly laughing and chattering. These girls have commonly sold themselves to the restaurant-keeper for a certain time, during which they carry on a life which, according to European standards of morality, is not very commendable. When the time fixed in the agreement has passed, they return to their homes and marry, without having sunk in any way in the estimation of their relatives. But those are unfortunate who, in any of the towns that are not yet opened to foreigners, carry on a love intrigue with a European. They are then openly pointed out, even in the newspapers, as immoral, and their respectability is helplessly gone. Formerly they were even in such cases severely punished.

All women of the lower classes, and even most of the higher, wear the Japanese dress. The more distinguished ladies are often exceedingly beautiful, they have in particular beautiful necks. Unfortunately they are often disfigured by paint, for which the ladies here appear to have a strong liking. The dress of the younger women, even among the poor, is carefully attended to; it is not showy but tasteful, and nearly the same for all classes. Their manners are very attractive and agreeable. The women of the upper classes already begin to take part in the social life of the Europeans, and all European gentlemen and ladies with whom I have conversed on this point agree in stating that there is no difficulty in the way of a Japanese woman leaving the narrow circle to which she was formerly confined, and entering with pleasure and womanly dignity into European society. She appears to be born "a lady."

On the 20th and 21st September the Governor of Yokohama had arranged an excursion for me, Dr. Stuxberg, and Lieut. Nordquist, to the sacred island or peninsula Enoshima, situated at a short distance from the town. We first travelled some English miles along the excellent road Tokaido, one of the few highways in Japan passable in carriages. Then we travelled in jinrikishas to the famous image of Buddha (Daibutsu) at Kamakura[374], and visited the Shinto chief priest living in the neighbourhood and his temple.

The priest was fond of antiquities, and had a collection, not very large indeed, but composed almost entirely of rarities. Among other things he showed us sabres of great value, a head ornament consisting of a single piece of nephrite which he valued at 500 yen,[373] a number of old bronzes, mirrors, &c. We were received as usual with Japanese tea and sweetmeats. The priest himself took us round his temple. No images were to be seen here, but the walls were richly carved and ornamented with a number of drawings and gildings. The innermost wall of the temple was fenced by heavy doors provided with secure locks and bolts, within which "the divine spirit dwelt," or within which "there was nothing else," as the priest phrased it on another occasion.

Enoshima is a little rocky peninsula, which is connected with the mainland by a low, sandy neck of land. Occasionally this neck of land has been broken through or overflowed, and the peninsula has then been converted into an island. It is considered sacred, and is studded with Shinto temples. On the side of the peninsula next the mainland there is a little village, consisting of inns, tea-houses, and shops for pilgrims' and tourists' articles, among which are beautiful shells, and the fine siliceous skeleton of a sponge, Hyalonema mirabilis, Gray. Here I lived for the first time in a Japanese inn of the sort to which Europeans in ordinary circumstances are not admitted. I was accompanied by two officials from the governor's court at Yokohama, and it was on their assurance that I did not belong to the common sort of uncultivated and arrogant foreigners that the host made no difficulty in receiving us.

After we had at our entrance saluted the people of the inn and passed some time in the exchange of civilities, there came a girl, and, in a kneeling posture, offered the foreigners Japanese tea, which is always handed round in very small cups only half full. Then we took off our shoes and went into the guest-chamber. Such chambers in the Japanese inns are commonly large and dazzlingly clean. Furniture is completely wanting but the floor is covered with mats of plaited straw. The walls are ornamented with songs suitable for the place, or mottoes, and with Japanese paintings. The rooms are separated from each other by thin movable panels, which slide in grooves, which can be removed or replaced at will. One may, therefore, as once happened to me, lay himself down to sleep in a very large room, and, if he sleeps sound, awake in the morning in a very small one. The room generally looks out on a Japanese garden-inclosure, or

if it is in the upper story, on a small balcony. Immediately outside there is always a vessel filled with water and a scoop. Generally on one side of the room there is a wall-press, in which the bed-clothes are kept. Those, the only household articles in the room, consist of a thick mat, which is spread on the floor, a round cushion for the head, or instead of it a wooden support, stuffed on the upper side, for the neck during sleep, and a thick stuffed night-shirt which serves at covering.

As soon as one comes in the female attendants distribute four-cornered cushions for sitting on, which are placed on the floor round a wooden box, on one corner of which stands a little brazier, on the other a high clay vessel of uniform breadth, with water in the bottom, which serves as a spittoon and tobacco-ash cup. At the same time tea is brought in anew, in the small cups previously described, with saucers, not of porcelain, but of metal. Pipes are lighted, and a lively conversation commences. Along with the tea sweetmeats are brought in, of which, however, some cannot be relished by Europeans. The brazier forms the most important household article of the Japanese. Braziers are very variable in size and shape, but are often made in an exceedingly beautiful and tasteful way, of cast-iron or bronze, with gilding and raised figures. Often enough, however, they consist only of a clay crock. The Japanese are very skilful in keeping up fire in them without the least trace of fumes being perceptible in the room. The fuel consists of some well-burned pieces of charcoal, which lie imbedded in white straw-ashes, with which the fire-pan is nearly filled to the brim. When some glowing coals are laid in such ashes they retain their heat for hours, until they are completely consumed. In every well-furnished house there are a number of braziers of different sizes, and there are often four-cornered hatches in the floor, which conceal a stone foundation intended as a base for the large brazier, over which the food is cooked

At meal-times all the dishes are brought in at the same time on small lacquered tables, about half a foot high, and with a surface of four square feet. The dishes are placed in lacquered cups, less frequently in porcelain cups, and carried to the mouth with chop-sticks, without the help of knife, fork, or spoon. For fear of the fish-oils, which are used instead of butter, I never dared to test completely the productions of the Japanese art of cookery; but Dr. Almquist and Lieut. Nordquist, who were more unprejudiced, said they could put up with them very well. The following menu gives an idea of what a Japanese inn of the better class has to offer:—

Vegetable soup.

Boiled rice, sometimes with minced fowl.

Boiled fish or raw fish with horse-radish.

Vegetables with fish-sauce.

Tea.

Soy is used to the fish. The rice is brought in hot in a wooden vessel with a lid, and is distributed in abundance, but the other dishes in extremely small portions. After meals, especially in the evening, the Japanese often drink warm saki, or rice-brandy, out of peculiar porcelain bottles and small cups set apart for that purpose alone.

During the meal one is commonly surrounded by a numerous personnel of female attendants, squatted down on the floor, who keep up with the guest, if he understands their language, a lively conversation, interrupted by salvoes of hearty laughter. The girls remain while the man undresses in the evening, and permit themselves to make remarks on the difference of the physique, of the Europeans and Japanese, which are not only, in our way of thinking, unsuitable for young girls, but even impertinent towards the guest. The male attendants are seldom seen, at least in the inner apartments. In the morning one washes himself in the yard or on the balcony, and if he wishes to avoid getting into disfavour, the guest will be careful not to spill anything or spit on the mat.

The Japanese tobacco-pipe now in use resembles that of the Chukches, is very small, and is smoked out in a couple of whiffs. A Japanese smokes without stopping a score of pipes in succession. Tobacco-smoking is now very general among high and low of both sexes. It was introduced at the close of the sixteenth century, it is uncertain whether from Corea or from the Portuguese possessions in Asia, and spread with great rapidity. As among us, it here too at first gave occasion to stringent prohibitions, and a lively exchange of writings for and against. In a work by the learned Japanologist, Mr. E. M. SATOW ("The Introduction of Tobacco into Japan," Transactions of the Asiatic Society of Japan, vol vi. part i. p. 68), the following statements among others are made on this subject;—

"In 1609 there were in the capital two clubs whose main delight was to contrive quarrels with peaceful citizens. Upwards of fifty of the members of these clubs were suddenly arrested and thrown into prison; but justice was satisfied when four or five of the leaders were executed, the rest were pardoned. As these societies were originally smoking clubs, the tobacco-plant came by the bad behaviour of their members into disrepute, and its use was prohibited. At that time tobacco was smoked in long pipes, which were stuck in the belt like a sword, or carried after the smoker by an attendant. In 1612 a proclamation was published in which tobacco-smoking and all trade in tobacco were prohibited, under penalty of forfeiture of estate. The prohibition was repeated several times, with as little success as in Europe."

Mr. Satow further gives the following peculiar extracts

from a Japanese work, which enumerates the advantages and disadvantages that are connected with tobacco-smoking:—

"A—ADVANTAGES.

"1. It dispels the vapours and increases the energies."

"2. It is good to produce at the beginning of a feast."

"3. It is a companion in solitude."

"4. It affords an excuse for resting now and then from work, as if in order to take breath."

"5. It is a storehouse of reflection, and gives time for the fumes of wrath to dispense."

"B—DISADVANTAGES

"1. There is a natural tendency to hit people over the head with one's pipe in a fit of anger."[376]

"2. The pipe comes sometimes to be used for arranging the burning charcoal in the brazier."

"3. An inveterate smoker has been known to walk about among the dishes with his pipe in his mouth."

"4. People knock the ashes out of their pipes while still alight and forget to extinguish the fire."

"5. Hence clothing and mats are frequently scorched by burning tobacco ash."

"6. Smokers spit indiscriminately in braziers, foot-warmers, and kitchen fires."

"7. Also in the crevices between the floor-mats."

"8. They rap the pipe violently on the edge of the brazier."

"9. They forget to have the ash-pot emptied till it is full to overflowing."

"10. They use the ash-pot as nose-paper (i.e. they blow their nose into the ash-pot)".

As during our stay at Enoshima as the governor's guests we were constantly attended by two officials from his court, I considered it my duty to show myself worthy of the honour by a liberal distribution of drink-money. This is not given to the attendants, but is handed, wrapped up in paper, and accompanied by some choice courteous expressions, to the host himself. He on his part makes a polite speech with apologies that all had not been so well arranged as his honoured guest had a right to expect. He accompanies the traveller on his departure a shorter

or longer distance in proportion to the amount of drink-money and the way in which his guest has behaved.

It is a specially praiseworthy custom among the Japanese to allow the trees in the neighbourhood of the temples to stand untouched. Nearly every temple, even the most inconsiderable, is therefore surrounded by a little grove, formed of the most splendid pines, particularly Cryptomeria and Ginko, which often wholly conceal the small, decayed, and ill-kept wooden hut which is dedicated to some of the deities of Buddha or Shinto.

On the 23rd September the Europeans and Japanese of Yokohama gave a dinner and ball for us in the hall of the English club. It was beautifully lighted and decorated. Among other things there were to be seen on a wall portraits of Berzelius and Thunberg, surrounded by garlands of greenery. The latter has a high reputation in Japan. His work on the flora of the country has lately been published in a Japanese edition with a wood-cut portrait, by no means bad, of the famous Swedish naturalist,[377] engraved in Japan; and a monument to his and Kämpfer's memory is to be found at Nagasaki, erected there at the instance of von Siebold.[378] The chairman of the feast was Dr. GEERTZ, a Dutchman, who had lived a long time in the country and published several valuable works on its natural productions.

On the 26th September I started for Tokio, in order thence to undertake a journey proposed and arranged by the Danish consul, Herr Bavier, to Asamayama, a yet active volcano in the interior of the country. In consequence of an unexpected death among the European consuls at Yokohama, Herr Bavier, however, could not join us until the day after that which had been fixed for our departure. The 27th accordingly was passed in Tokio among other things, in seeing the beautiful collections of antiquities made by the attaché of the Austrian legation, Herr H. VON SIEBOLD, son of the famous naturalist of the same name. Japan has also, like most other lands, had its Stone Age, from which remains are found at several places in the country, both on Yezo and on the more southerly islands. Implements from this period are now collected assiduously both by natives and Europeans, and have been described by H. von Siebold in a work accompanied by photographic illustrations. In general the implements of the Japanese stone folk have a resemblance to the stone tools still in use among the Eskimo, and even in this fruitful land the primitive race, as the bone remains in the kitchen-middens show, lived at first mainly by hunting and fishing.

FOOTNOTES:

[372] The Dutch had permission in former times to send some vessels annually to Nagasaki. By Perry's treaty, signed on the 31st March, 1854, Shimoda and Hakodate were opened to the Americans. Finally, by new treaties with the United States and various European powers, the harbours Kanagava (Yokohama), Nagasaki, Hakodate, Niigata, Hiogo, and Osaka, were assigned for commerce with foreigners.

[373] At first it strikes a European as if all the Japanese had about the same appearance, but when one has got accustomed to the colour of the skin and the traits of the race, the features of the Japanese appear as various in form and expression as those of Europeans.

[374] At the close of the twelfth century this now inconsiderable town was the residence of Joritomo, the founder of the Shogun power, and the arranger of the Japanese feudal system.

[375] Five yen are about equal to £1 sterling.

[376] The Japanese pipes are now so small that no serious results from this disadvantage are to be dreaded. In former times the pipes used were long and probably heavy. The Dyaks of Borneo still use pipes so heavy that they may be used as weapons.

[377] The work bears the title Tai-sei-hon-zo-mei-so (short list of European plant-names), by Ito-Keske, 1829, 3 vols.

[378] Carl Peter Thunberg, born at Jönköping in 1743, famed for his travels in South Africa, Japan, &c., and for a number of important scientific works, finally Professor at Upsala, died in 1828. Engelbert Kämpfer, born in Westphalia in 1651, was secretary of the embassy that started from Sweden to Persia in 1683. Kämpfer, however, did not return with the embassy, but continued his travels in the southern and eastern parts of Asia, among them, even to Japan, which he visited in 1690-92, he died in 1716. Kämpfer's and Thunberg's works, together with the great work of von Siebold, who erected the monument to them, form the most important sources of the knowledge of the Japan that once was.