VI

The house became so dreary to Tanya that her loneliness during the day frightened her, though the presence of Boris irritated her more than ever. She felt as if some member of the household had died. Wherever she turned she beheld some trace of the student; worse than anything else was the window-plant, which Dalsky had left behind him. She avoided looking at it, lest it should thrill her with a crushing sense of her desolation, of her bereavement, as it were. Yet, when she was about to remove it, she had not the heart to do it. She strayed about like a shadow, and often felt as though it were enough to touch her to make her melt away in tears.

One evening, after an unbearable silence, succeeding a sharp altercation, Boris asked, pleadingly:—

"What has become of you, Tanya? I simply fail to recognize you."

"If you understand, then it is foolish to ask," she retorted, with a smile of mild sarcasm, eyeing the floor.

"I understand nothing." But as the words left his lips, something suddenly dawned upon him which made his blood run cold. An array of situations which had produced an impression upon him, but which had been lost upon his consciousness, now uprose in his mind. He grew ashen pale.

"Well, so much the worse," said she.

"Tell me, and I will know," he rejoined, with studied irony, while in his heart he was praying Heaven that his misgivings might prove baseless.

"Oh! I think you do understand; you are not so blind." Her voice now sounded alien in his ears, and she herself seemed to him suddenly changed—as if she had in one moment become transmuted into an older, wiser, sterner, and more beautiful, fiercely beautiful, woman.

"I swear to you that I do not know anything."

"Very well, then; I shall write it," she said, with a sudden determination, rising to produce paper, pen, and ink.

"All right," he said, in abject cowardice, with a meaningless smile.

She wrote:—

"I am your best friend in the world. I have been thinking, and thinking, and have arrived at the conclusion that the best thing for us to do is to part for a time. I do not blame anybody but myself, but I cannot help it. I have no moral right to live with you as long as my mind is constantly occupied with somebody else. I have struggled hard to keep out the thoughts of him, but it is of no avail."

The phlegmatic ticking of the cheap alarm clock was singing a solemn accompaniment to the impressive stillness of the surroundings. Boris, gazing at the corner of the room with a faint, stolid smile, was almost trembling. Tanya's face was burning with excitement. She went on:—

"I repeat, I have only myself to blame, and I am doing my best to struggle out of this state of mind. But while it lasts, my false, my dishonest position in this house aggravates things. I wish to be alone, for a while, at least. Then, under new conditions, I hope I shall soon get over it. For the sake of everything that is good, do not attempt to persuade me to stay. It is all thought out and decided. Nor do you need offer to support me. I have no right to it, and will not accept it under any circumstances. I can work and earn my own living. I am prepared to bear the cross. Besides, shall I be the only Russian college woman to work in an American factory? Above all, do not let anybody know anything—the person to whom I have referred not excluded, of course. I am sure he does not suspect anything. Do not let him surmise the cause of it all, if you do not wish to see my corpse. We can invent some explanation."