FOOTNOTES:
[A] A classical Russian high school modelled after its German namesake.
[B] Affectionate diminutive of Vladimir.
[C] Diminutive of Alexander.
[D] A sign of contempt and defiance consisting in the thumb being put between the next two fingers.
[E] Diminutive of Olga.
Most inconsistencies in spelling and hyphenation found in the original text were retained, including:
- "assistant procureur" and "assistant-procureur"
- "ball-room" and "ball room"
- "bedroom" and "bed-room"
- "candlestick" and "candle-stick"
- "capmaker" and "cap-maker"
- "Catherine" and "Catharine"
- "Chernishevsky" and "Chernyshevsky"
- "cobblestones" and "cobble-stones"
- "colour" and "color"
- "drily" and "dryly"
- "favourite" and "favorite"
- "featherbeds" and "feather-beds"
- "fiascos" and "fiascoes"
- "footsteps" and "foot-steps"
- "grey" and "gray"
- "heartfelt" and "heart-felt"
- "homebound" and "home-bound"
- "laborer" and "labourer"
- "market place" and "market-place"
- "neighbour" and "neighbor"
- "odour" and "odor"
- "organisation" and "organization"
- "parlour" and "parlor"
- "pedlar" and "peddlar"
- "peephole" and "peep-hole"
- "realise" and "realize"
- "regime" and "régime"
- "reverie" and "revery"
- "Rodkevitch" and "Rodkevich"
- "rumour" and "rumor"
- "side whiskers" and "side-whiskers"
- "stepchild" and "step-child"
- "topboots" and "top-boots"
- "tramcar" and "tram-car"
- "trunkmaker" and "trunk-maker"
- "undersized" and "under-sized"
- "Vice-Emperor" and "vice-Emperor"
- "wagons" and "waggons"
- "waiting room" and "waiting-room"
- "woolen" and "woollen"
The following is a list of corrections made to the original. The first passage is the original passage, the second the corrected one.
- [Page 5]:
Don’t take it ill, ma chere.” She
Don’t take it ill, ma chère.” She - [Page 8]:
the present Czar, then still Czarowitch,
the present Czar, then still Czarowitz, - [Page 15]:
pulling at his waistcoast as though
pulling at his waistcoat as though - [Page 16]:
and in his ecstacy over
and in his ecstasy over - [Page 23]:
Venus de Medicis—and the
Venus de Medici—and the - [Page 34]:
their essence? For the
their essence?” For the - [Page 36]:
who saw Alexander Alexandrovich off
who saw Alexandre Alexandrovich off - [Page 44]:
myterious air of the “radicals”
mysterious air of the “radicals” - [Page 44]:
one number of Forward and another
one number of Forward! and another - [Page 47]:
nunnish face She made quite
nunnish face. She made quite - [Page 65]:
restrain the “idotic breadth” of his
restrain the “idiotic breadth” of his - [Page 68]:
trimmed whiskers a lá Alexander II.,
trimmed whiskers à la Alexander II., - [Page 95]:
on the part of Alexandre II.
on the part of Alexander II. - [Page 104]:
beaming at sight of the
beaming at the sight of the - [Page 104]:
in turning the cosversation
in turning the conversation - [Page 114]:
Pavel Vassilyevitch. Everything
Pavel Vassilyevich. Everything - [Page 130]:
“Exactly,” Paval assented,
“Exactly,” Pavel assented, - [Page 137]:
as many as three fourths of them
as many as three-fourths of them - [Page 145]:
view of it. At this
view of it.” At this - [Page 146]:
Olga, the Judge, and the
Olga, the judge, and the - [Page 151]:
house for tête-a-tête purposes.
house for tête-à-tête purposes. - [Page 163]:
imprisoned army officer, slipped away
imprisoned army officer slipped away - [Page 166]:
Their immediate surrounding were
Their immediate surroundings were - [Page 167]:
minature garden between
miniature garden between - [Page 186]:
well-travelled fellow He can
well-travelled fellow. He can - [Page 215]:
she says. “You have a
she says. You have a - [Page 219]:
dwelt on Zola’s L’Assomoir and
dwelt on Zola’s L’Assommoir and - [Page 231]:
a hurried bood-bye and made for
a hurried good-bye and made for - [Page 242]:
Meanwhile Count Loris Melikoff had
Meanwhile Count Loris-Melikoff had - [Page 248]:
speak Littlie-Russian to Purring Cat,
speak Little-Russian to Purring Cat, - [Page 248]:
from Littlie Russia, answered
from Little Russia, answered - [Page 249]:
by the the “gay bard,” which Clara
by the “gay bard,” which Clara - [Page 252]:
still in Lavadia with his bride,
still in Livadia with his bride, - [Page 254]:
his heart with cruel insistance.
his heart with cruel insistence. - [Page 267]:
residence, the Michail Palace,
residence, the Michaïl Palace, - [Page 275]:
your fur cap” she gestured.
your fur cap,” she gestured. - [Page 283]:
the Little Garden street precinct
the Little Garden Street precinct - [Page 286]:
Garden street for the Czar's
Garden Street for the Czar's - [Page 288]:
A distinquished revolutionary writer
A distinguished revolutionary writer - [Page 289]:
cheese shop on Little Garden street
cheese shop on Little Garden Street - [Page 294]:
“Don’t” he begged them,
“Don’t,” he begged them, - [Page 305]:
the prison corridor, answered his
the prison corridor answered his - [Page 326]:
such a cap?” says I.
such a cap?’ says I. - [Page 333]:
whispered in the spokeman’s ear
whispered in the spokesman’s ear - [Page 335]:
Finally he shouted huskily.
Finally he shouted huskily: - [Page 366]:
near Nicholas street, the best
near Nicholas Street, the best - [Page 368]:
about Nicholas street and bore down
about Nicholas Street and bore down - [Page 373]:
crowd on Cucumber market, and
crowd on Cucumber Market, and - [Page 374]:
primitive humanity ran amuck
primitive humanity run amuck - [Page 376]:
Nicholas street, from a residence
Nicholas Street, from a residence - [Page 380]:
the maurauders for the slashers
the marauders for the slashers - [Page 382]:
crowbars, banners or axes
crowbars, hammers or axes - [Page 387]:
revolting stupour of inebriety.
revolting stupor of inebriety. - [Page 391]:
trying to sooth an angry baby.
trying to soothe an angry baby. - [Page 395]:
One day Hannah said, gravely.
One day Hannah said, gravely: - [Page 403]:
street, St. Petersburg, was
Street, St. Petersburg, was - [Page 415]:
in a sunny spot
in a sunny spot. - [Page 420]:
There is a St Petersburg
There is a St. Petersburg - [Page 425]:
in an access of self-commiseration
in an excess of self-commiseration